Job 26:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The departed spiritsהָרְפָאִ֥ים
(ha·re·fa·'im)
7496: shades, ghostsfrom raphah
trembleיְחֹולָ֑לוּ
(ye·cho·v·la·lu;)
2342a: to whirl, dance, writhea prim. root
Underמִתַּ֥חַת
(mit·ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
the watersמַ֝֗יִם
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
and their inhabitants.וְשֹׁכְנֵיהֶֽם׃
(ve·sho·che·nei·hem.)
7931: to settle down, abide, dwella prim. root


















KJV Lexicon
Dead
rapha'  (raw-faw')
lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only) -- dead, deceased.
things are formed
chuwl  (khool)
to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
from under the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and the inhabitants
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
thereof
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The departed spirits tremble Under the waters and their inhabitants.

King James Bible
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.

Holman Christian Standard Bible
The departed spirits tremble beneath the waters and all that inhabit them.

International Standard Version
"The ghosts of the dead writhe under the waters along with those who live there with them.

NET Bible
"The dead tremble--those beneath the waters and all that live in them.

GOD'S WORD® Translation
"The souls of the dead tremble beneath the water, and so do the creatures living there.

King James 2000 Bible
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
Links
Job 26:5
Job 26:5 NIV
Job 26:5 NLT
Job 26:5 ESV
Job 26:5 NASB
Job 26:5 KJV

Job 26:4
Top of Page
Top of Page