Jeremiah 6:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Prepareקַדְּשׁ֤וּ
(kad·de·shu)
6942: to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
warמִלְחָמָ֔ה
(mil·cha·mah,)
4421: a battle, warfrom lacham
againstעָלֶ֙יהָ֙
(a·lei·ha)
5921: upon, above, overfrom alah
her; Arise,ק֖וּמוּ
(ku·mu)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and let us attackוְנַעֲלֶ֣ה
(ve·na·'a·leh)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
at noon.בַֽצָּהֳרָ֑יִם
(va·tza·ho·ra·yim;)
6672a: midday, noonfrom an unused word
Woeאֹ֥וי
(o·vy)
188: woe!a prim. interj.
to us, for the dayהַיֹּ֔ום
(hai·yo·vm,)
3117: daya prim. root
declines,פָנָ֣ה
(fa·nah)
6437: to turna prim. root
For the shadows 
 
6738: a shadowfrom tsalal
of the eveningעָֽרֶב׃
(a·rev.)
6153: eveningfrom an unused word
lengthen!יִנָּט֖וּ
(yin·na·tu)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root


















KJV Lexicon
Prepare
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
ye war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against her arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and let us go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
at noon
tsohar  (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.
Woe
'owy  (o'-ee)
lamentation; also interjectionally Oh! -- alas, woe.
unto us for the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
goeth away
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
for the shadows
tselel  (tsay'-lel)
shade -- shadow.
of the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
are stretched out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Prepare war against her; Arise, and let us attack at noon. Woe to us, for the day declines, For the shadows of the evening lengthen!

King James Bible
Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out.

Holman Christian Standard Bible
Set them apart for war against her; rise up, let's attack at noon. Woe to us, for the day is passing; the evening shadows grow long.

International Standard Version
Prepare for war against her. Get ready, let's attack at noon! How terrible for us that the day is coming to an end, and that the evening shadows are lengthening.

NET Bible
They will say, 'Prepare to do battle against it! Come on! Let's attack it at noon!' But later they will say, 'Oh, oh! Too bad! The day is almost over and the shadows of evening are getting long.

GOD'S WORD® Translation
[The shepherds say,] 'Prepare yourselves for war against Zion. Let's attack at noon! How horrible it will be for us. The day is passing, and the shadows of evening are growing longer.

King James 2000 Bible
Prepare you war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goes away, for the shadows of the evening are lengthening.
Links
Jeremiah 6:4
Jeremiah 6:4 NIV
Jeremiah 6:4 NLT
Jeremiah 6:4 ESV
Jeremiah 6:4 NASB
Jeremiah 6:4 KJV

Jeremiah 6:3
Top of Page
Top of Page