Jeremiah 31:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
appearedנִרְאָ֣ה
(nir·'ah)
7200: to seea prim. root
to him from afar,מֵרָחֹ֕וק
(me·ra·cho·vk)
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
[saying], "I have lovedאֲהַבְתִּ֔יךְ
(a·hav·tich,)
157: to lovea prim. root
you with an everlastingעֹולָם֙
(o·v·lam)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
love;וְאַהֲבַ֤ת
(ve·'a·ha·vat)
160: love (noun)from aheb
Thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
I have drawnמְשַׁכְתִּ֥יךְ
(me·shach·tich)
4900: to draw, draga prim. root
you with lovingkindness.חָֽסֶד׃
(cha·sed.)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath appeared
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
of old
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
unto me saying Yea I have loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
thee with an everlasting
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
love
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
therefore with lovingkindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
have I drawn
mashak  (maw-shak')
to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.)
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD appeared to him from afar, saying, "I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.

King James Bible
The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Holman Christian Standard Bible
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore, I have continued to extend faithful love to you.

International Standard Version
The LORD appeared to Israel from far away and said, "I've loved you with an everlasting love, therefore I've drawn you with gracious love.

NET Bible
In a far-off land the LORD will manifest himself to them. He will say to them, 'I have loved you with an everlasting love. That is why I have continued to be faithful to you.

GOD'S WORD® Translation
The LORD appeared to me in a faraway place and said, "I love you with an everlasting love. So I will continue to show you my kindness.

King James 2000 Bible
The LORD has appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved you with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn you.
Links
Jeremiah 31:3
Jeremiah 31:3 NIV
Jeremiah 31:3 NLT
Jeremiah 31:3 ESV
Jeremiah 31:3 NASB
Jeremiah 31:3 KJV

Jeremiah 31:2
Top of Page
Top of Page