Jeremiah 31:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Hearשִׁמְע֤וּ
(shim·'u)
8085: to heara prim. root
the wordדְבַר־
(de·var-)
1697: speech, wordfrom dabar
of the LORD,יְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
O nations,גֹּויִ֔ם
(go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
And declareוְהַגִּ֥ידוּ
(ve·hag·gi·du)
5046: to be conspicuousa prim. root
in the coastlandsבָאִיִּ֖ים
(va·'i·yim)
339: coast, regionfrom an unused word
afar off,מִמֶּרְחָ֑ק
(mim·mer·chak;)
4801: distant place, distancefrom rachaq
And say,וְאִמְר֗וּ
(ve·'im·ru)
559: to utter, saya prim. root
"He who scatteredמְזָרֵ֤ה
(me·za·reh)
2219: to scatter, fan, winnowa prim. root
Israelיִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
will gatherיְקַבְּצֶ֔נּוּ
(ye·kab·be·tzen·nu,)
6908: to gather, collecta prim. root
him And keepוּשְׁמָרֹ֖ו
(u·she·ma·rov)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
him as a shepherdכְּרֹעֶ֥ה
(ke·ro·'eh)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
keeps his flock."עֶדְרֹֽו׃
(ed·rov.)
5739: a flock, herdfrom adar


















KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
O ye nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it in the isles
'iy  (ee)
a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island -- country, isle, island.
afar off
merchaq  (mer-khawk')
remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar -- (a-, dwell in, very) far (country, off).
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
He that scattered
zarah  (zaw-raw')
to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
will gather
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
him and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
him as a shepherd
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
doth his flock
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Hear the word of the LORD, O nations, And declare in the coastlands afar off, And say, "He who scattered Israel will gather him And keep him as a shepherd keeps his flock."

King James Bible
Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

Holman Christian Standard Bible
Nations, hear the word of the LORD, and tell it among the far off coastlands! Say: The One who scattered Israel will gather him. He will watch over him as a shepherd guards his flock,

International Standard Version
Nations, listen to this message from the LORD, and declare it in the distant coastlands. Say, "The one who scattered Israel will gather him and keep him as a shepherd keeps his flock."

NET Bible
Hear what the LORD has to say, O nations. Proclaim it in the faraway lands along the sea. Say, "The one who scattered Israel will regather them. He will watch over his people like a shepherd watches over his flock."

GOD'S WORD® Translation
"You nations, listen to the word of the LORD. Tell it to the distant islands. Say, 'The one who scattered the people of Israel will gather them and watch over them as a shepherd watches over his flock.'

King James 2000 Bible
Hear the word of the LORD, O you nations, and declare it in the coastlands afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd does his flock.
Links
Jeremiah 31:10
Jeremiah 31:10 NIV
Jeremiah 31:10 NLT
Jeremiah 31:10 ESV
Jeremiah 31:10 NASB
Jeremiah 31:10 KJV

Jeremiah 31:9
Top of Page
Top of Page