Jeremiah 29:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
becauseתַּ֛חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
they have not listenedשָׁמְע֥וּ
(sha·me·'u)
8085: to heara prim. root
to My words,'דְּבָרַ֖י
(de·va·rai)
1697: speech, wordfrom dabar
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'whichאֲשֶׁר֩
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I sentשָׁלַ֨חְתִּי
(sha·lach·ti)
7971: to senda prim. root
to them againהַשְׁכֵּ֣ם
(hash·kem)
7925: to start or rise earlya prim. root
and againוְשָׁלֹ֔חַ
(ve·sha·lo·ach,)
7971: to senda prim. root
by My servantsעֲבָדַ֤י
(a·va·dai)
5650: slave, servantfrom abad
the prophets;הַנְּבִאִים֙
(han·ne·vi·'im)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
but you did not listen,'שְׁמַעְתֶּ֖ם
(she·ma'·tem)
8085: to heara prim. root
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Because they have not hearkened
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
to my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto them by my servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
rising up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
and sending
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them but ye would not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
because they have not listened to My words,' declares the LORD, 'which I sent to them again and again by My servants the prophets; but you did not listen,' declares the LORD.

King James Bible
Because they have not hearkened to my words, saith the LORD, which I sent unto them by my servants the prophets, rising up early and sending them; but ye would not hear, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I will do this because they have not listened to My words"--this is the LORD's declaration--"that I sent to them with My servants the prophets time and time again. And you too have not listened." This is the LORD's declaration.

International Standard Version
because they didn't listen to my words,' declares the LORD. 'When I sent my servants, the prophets, to you again and again, you didn't listen,' declares the LORD.

NET Bible
For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,' says the LORD. 'And you exiles have not paid any attention to them either,' says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
They didn't listen to me, declares the LORD. I sent them my servants the prophets again and again, but they refused to listen, declares the LORD.

King James 2000 Bible
Because they have not hearkened to my words, says the LORD, which I sent unto them by my servants the prophets, rising up early and sending them; but you would not hear, says the LORD.
Links
Jeremiah 29:19
Jeremiah 29:19 NIV
Jeremiah 29:19 NLT
Jeremiah 29:19 ESV
Jeremiah 29:19 NASB
Jeremiah 29:19 KJV

Jeremiah 29:18
Top of Page
Top of Page