Jeremiah 28:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For thusכֹֽה־
(choh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֩
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹ֜ות
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
the Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
"I have putנָתַ֜תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
a yokeעֹ֣ל
(ol)
5923: a yokefrom alal
of ironבַּרְזֶ֡ל
(bar·zel)
1270: ironfrom the same as Birzoth
on the neckצַוַּ֣אר
(tzav·var)
6677: neck, back of neckfrom an unused word
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
theseהָאֵ֗לֶּה
(ha·'el·leh)
428: thesea prim. pronoun
nations,הַגֹּויִ֣ם
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
that they may serveלַעֲבֹ֛ד
(la·'a·vod)
5647: to work, servea prim. root
Nebuchadnezzarנְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר
(ne·vu·chad·ne·tzar)
5019: "Nebo, protect the boundary," a Bab. kingof foreign origin
kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Babylon;בָּבֶ֖ל
(ba·vel)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and they will serveוַעֲבָדֻ֑הוּ
(va·'a·va·du·hu;)
5647: to work, servea prim. root
him. And I have alsoוְגַ֛ם
(ve·gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
givenנָתַ֥תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
him the beasts 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
of the field."'"הַשָּׂדֶ֖ה
(has·sa·deh)
7704: field, landfrom the same as saday


















KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
I have put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a yoke
`ol  (ole)
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke.
of iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
upon the neck
tsavva'r  (tsav-vawr')
in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck.
of all these nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
that they may serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
Nebuchadnezzar
Nbuwkadne'tstsar  (neb-oo-kad-nets-tsar')
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and they shall serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
him and I have given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him the beasts
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
also
Parallel Verses
New American Standard Bible
'For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they will serve him. And I have also given him the beasts of the field."'"

King James Bible
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says, 'I have put an iron yoke on the neck of all these nations that they might serve King Nebuchadnezzar of Babylon, and they will serve him. I have also put the wild animals under him.'"

International Standard Version
For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I've put an iron yoke on the necks of all these nations to serve Nebuchadnezzar king of Babylon. They'll serve him, and I've even given the wild animals to him."'"

NET Bible
For the LORD God of Israel who rules over all says, "I have put an irresistible yoke of servitude on all these nations so they will serve King Nebuchadnezzar of Babylon. And they will indeed serve him. I have even given him control over the wild animals."'"

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I will put an iron yoke on the necks of all these nations so that they will serve King Nebuchadnezzar of Babylon. They will serve him! I will even make wild animals serve him.'"

King James 2000 Bible
For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.
Links
Jeremiah 28:14
Jeremiah 28:14 NIV
Jeremiah 28:14 NLT
Jeremiah 28:14 ESV
Jeremiah 28:14 NASB
Jeremiah 28:14 KJV

Jeremiah 28:13
Top of Page
Top of Page