Jeremiah 17:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall not bringתֹוצִ֨יאוּ
(to·v·tzi·'u)
3318: to go or come outa prim. root
a loadמַשָּׂ֤א
(mas·sa)
4853a: a load, burden, lifting, bearing, tributefrom nasa
out of your housesמִבָּֽתֵּיכֶם֙
(mib·bat·tei·chem)
1004: a housea prim. root
on the sabbathהַשַּׁבָּ֔ת
(ha·shab·bat,)
7676: sabbathfrom shabath
dayבְּיֹ֣ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
norוְלֹא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
doתַֽעֲשׂ֑וּ
(ta·'a·su;)
6213a: do, makea prim. root
anyוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
work,מְלָאכָ֖ה
(me·la·chah)
4399: occupation, workfrom the same as malak
but keepוְקִדַּשְׁתֶּם֙
(ve·kid·dash·tem)
6942: to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
the sabbathהַשַּׁבָּ֔ת
(ha·shab·bat,)
7676: sabbathfrom shabath
dayיֹ֣ום
(yo·vm)
3117: daya prim. root
holy, 
 
6942: to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
as I commandedצִוִּ֖יתִי
(tziv·vi·ti)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
your forefathers.אֲבֹותֵיכֶֽם׃
(a·vo·v·tei·chem.)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Neither carry forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
a burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
out of your houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
on the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
neither do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
ye any work
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
but hallow
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
ye the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
as I commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers.

King James Bible
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers.

Holman Christian Standard Bible
You must not carry a load out of your houses on the Sabbath day or do any work, but you must consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors.

International Standard Version
Don't bring any load out of your houses on the Sabbath day, nor are you to do any work. You are to consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors.

NET Bible
Do not carry any loads out of your houses or do any work on the Sabbath day. But observe the Sabbath day as a day set apart to the LORD, as I commanded your ancestors.

GOD'S WORD® Translation
Do not bring anything out of your homes on the day of worship. Do not do any work, but observe the day of worship as a holy day, as I told your ancestors.

King James 2000 Bible
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do you any work, but hallow you the sabbath day, as I commanded your fathers.
Links
Jeremiah 17:22
Jeremiah 17:22 NIV
Jeremiah 17:22 NLT
Jeremiah 17:22 ESV
Jeremiah 17:22 NASB
Jeremiah 17:22 KJV

Jeremiah 17:21
Top of Page
Top of Page