Jeremiah 13:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I will dashוְנִפַּצְתִּים֩
(ve·nip·patz·tim)
5310a: to shattera prim. root
them againstאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
eachאִ֨ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
other,אָחִ֜יו
(a·chiv)
251: a brotherfrom an unused word
both the fathersוְהָאָבֹ֧ות
(ve·ha·'a·vo·vt)
1: fatherfrom an unused word
and the sonsוְהַבָּנִ֛ים
(ve·hab·ba·nim)
1121: sona prim. root
together," 
 
3164a: togetherfrom yachad
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"I will not show pityאֶחְמֹ֧ול
(ech·mo·vl)
2550: to sparea prim. root
norלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
be sorryאָח֛וּס
(a·chus)
2347: to pity, look upon with compassionfrom the same as chum
norוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
have compassionאֲרַחֵ֖ם
(a·ra·chem)
7355: to love, have compassiondenominative verb from racham
so as not to destroyמֵהַשְׁחִיתָֽם׃
(me·hash·chi·tam.)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
them."'" 
 
  


















KJV Lexicon
And I will dash
naphats  (naw-fats')
to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
them one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
against another
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
even the fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I will not pity
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
nor spare
chuwc  (khoos)
to cover, i.e. (figuratively) to compassionate -- pity, regard, spare.
nor have mercy
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
but destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I will dash them against each other, both the fathers and the sons together," declares the LORD. "I will not show pity nor be sorry nor have compassion so as not to destroy them."'"

King James Bible
And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.

Holman Christian Standard Bible
I will smash them against each other, fathers and sons alike"--this is the LORD's declaration. "I will allow no mercy, pity, or compassion to keep Me from destroying them."

International Standard Version
I'll smash them against each other, even fathers against their sons," declares the LORD. "I'll have no pity, mercy, or compassion when I destroy them."'"

NET Bible
And I will smash them like wine bottles against one another, children and parents alike. I will not show any pity, mercy, or compassion. Nothing will keep me from destroying them,' says the LORD."

GOD'S WORD® Translation
Then I will smash them like bottles against each other. I will smash parents and children together, declares the LORD. I will have no pity, mercy, or compassion when I destroy them.'"

King James 2000 Bible
And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.
Links
Jeremiah 13:14
Jeremiah 13:14 NIV
Jeremiah 13:14 NLT
Jeremiah 13:14 ESV
Jeremiah 13:14 NASB
Jeremiah 13:14 KJV

Jeremiah 13:13
Top of Page
Top of Page