Jeremiah 13:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
This 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
wickedהָרָ֜ע
(ha·ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
people,הָעָם֩
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
who refuseהַֽמֵּאֲנִ֣ים
(ham·me·'a·nim)
3987: refusingfrom maen
to listenלִשְׁמֹ֣ועַ
(lish·mo·v·a')
8085: to heara prim. root
to My words,דְּבָרַ֗י
(de·va·rai)
1697: speech, wordfrom dabar
who walkהַהֹֽלְכִים֙
(ha·ho·le·chim)
1980: to go, come, walka prim. root
in the stubbornnessבִּשְׁרִר֣וּת
(bish·ri·rut)
8307: firmness, stubbornnessfrom the same as shor
of their heartsלִבָּ֔ם
(lib·bam,)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
and have goneוַיֵּלְכ֗וּ
(vai·ye·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
afterאַֽחֲרֵי֙
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
otherאֲחֵרִ֔ים
(a·che·rim,)
312: anotherfrom achar
godsאֱלֹהִ֣ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
to serveלְעָבְדָ֖ם
(le·'a·ve·dam)
5647: to work, servea prim. root
them and to bow downוּלְהִשְׁתַּחֲוֹ֣ת
(u·le·hish·ta·cha·vot)
7812: to bow downa prim. root
to them, let them be just like this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
waistbandכָּאֵזֹ֣ור
(ka·'e·zo·vr)
232: a waist clothfrom azar
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is totallyלַכֹּֽל׃
(lak·kol.)
3605: the whole, allfrom kalal
worthless.לֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb


















KJV Lexicon
This evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which refuse
me'en  (may-ane')
refractory -- refuse.
to hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
in the imagination
shriyruwth  (sher-ee-rooth')
obstinacy -- imagination, lust.
of their heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
them and to worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
them shall even be as this girdle
'ezowr  (ay-zore')
something girt; a belt, also a band -- girdle.
which is good
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
for nothing
Parallel Verses
New American Standard Bible
'This wicked people, who refuse to listen to My words, who walk in the stubbornness of their hearts and have gone after other gods to serve them and to bow down to them, let them be just like this waistband which is totally worthless.

King James Bible
This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.

Holman Christian Standard Bible
These evil people, who refuse to listen to Me, who follow the stubbornness of their own hearts, and who have followed other gods to serve and worship--they will be like this underwear, of no use at all.

International Standard Version
This evil people that refuses to listen to my words, that stubbornly pursues their own desires, and that follows other gods to serve and worship them, will be like this belt that is not good for anything.

NET Bible
These wicked people refuse to obey what I have said. They follow the stubborn inclinations of their own hearts and pay allegiance to other gods by worshiping and serving them. So they will become just like these linen shorts which are good for nothing.

GOD'S WORD® Translation
These wicked people refuse to listen to me. They go their own stubborn ways and follow other gods in order to serve them and worship them. They are like this good-for-nothing belt.

King James 2000 Bible
This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is good for nothing.
Links
Jeremiah 13:10
Jeremiah 13:10 NIV
Jeremiah 13:10 NLT
Jeremiah 13:10 ESV
Jeremiah 13:10 NASB
Jeremiah 13:10 KJV

Jeremiah 13:9
Top of Page
Top of Page