NASB Lexicon
KJV Lexicon Righteoustsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). art thou O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. when I plead riyb (reeb) to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend with thee yet let me talk dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue with thee of thy judgments mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective Wherefore doth the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. prosper tsalach (tsaw-lakh') to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) wherefore are all they happy shalah (shaw-law') to be tranquil, i.e. secure or successful -- be happy, prosper, be in safety. that deal very beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. treacherously bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage Parallel Verses New American Standard Bible Righteous are You, O LORD, that I would plead my case with You; Indeed I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease? King James Bible Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously? Holman Christian Standard Bible You will be righteous, LORD, even if I bring a case against You. Yet, I wish to contend with You: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the treacherous live at ease? International Standard Version You are righteous, LORD, even when I bring a complaint to you. But I want to discuss justice with you. Why does the way of the wicked prosper, while all who are treacherous are at ease? NET Bible LORD, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives? GOD'S WORD® Translation O LORD, even if I would argue my case with you, you would always be right. Yet, I want to talk to you about your justice. Why do wicked people succeed? Why do treacherous people have peace and quiet? King James 2000 Bible Righteous are you, O LORD, when I plead with you: yet let me talk with you of your judgments: Why does the way of the wicked prosper? why are all they happy that deal very treacherously? Links Jeremiah 12:1Jeremiah 12:1 NIV Jeremiah 12:1 NLT Jeremiah 12:1 ESV Jeremiah 12:1 NASB Jeremiah 12:1 KJV |