NASB Lexicon
KJV Lexicon αντι prepositionanti  an-tee': opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to) -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. θεληση verb - aorist active subjunctive - third person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ζησωμεν verb - aorist active subjunctive - first person zao  dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ποιησωμεν verb - aorist active subjunctive - first person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. εκεινο demonstrative pronoun - accusative singular neuter ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. Parallel Verses New American Standard Bible Instead, you ought to say, "If the Lord wills, we will live and also do this or that." King James Bible For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. Holman Christian Standard Bible Instead, you should say, "If the Lord wills, we will live and do this or that." International Standard Version Instead you should say, "If the Lord wants us to, we will live—and do this or that." NET Bible You ought to say instead, "If the Lord is willing, then we will live and do this or that." Aramaic Bible in Plain English Therefore, they should say, “If THE LORD JEHOVAH pleases, and we live, we shall do this or that.” GOD'S WORD® Translation Instead, you should say, "If the Lord wants us to, we will live and carry out our plans." King James 2000 Bible For you ought to say, If the Lord wills, we shall live, and do this, or that. Links James 4:15James 4:15 NIV James 4:15 NLT James 4:15 ESV James 4:15 NASB James 4:15 KJV |