Isaiah 32:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For the landאַדְמַ֣ת
(ad·mat)
127: ground, landfrom the same as adam
of my peopleעַמִּ֔י
(am·mi,)
5971a: peoplefrom an unused word
[in which] thornsקֹ֥וץ
(ko·vtz)
6975: a thorn, thornbushfrom an unused word
[and] briarsשָׁמִ֖יר
(sha·mir)
8068: a thorn, adamant, flintfrom an unused word
shall comeתַּֽעֲלֶ֑ה
(ta·'a·leh;)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up; Yea,כִּ֚י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
for allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the joyfulמָשֹׂ֔ושׂ
(ma·so·vs,)
4885: exultation, rejoicingfrom sus
housesבָּתֵּ֣י
(bat·tei)
1004: a housea prim. root
[and for] the jubilantעַלִּיזָֽה׃
(al·li·zah.)
5947: exultant, jubilantfrom alaz
city.קִרְיָ֖ה
(kir·yah)
7151: a town, cityfrom qarah


















KJV Lexicon
Upon the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
of my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
thorns
qowts  (kotse)
a thorn -- thorn.
and briers
shamiyr  (shaw-meer')
a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond -- adamant (stone), brier, diamond.
yea upon all the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of joy
masows  (maw-soce')
delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice.
in the joyous
`alliyz  (al-leez')
exultant -- joyous, (that) rejoice(-ing)
city
qiryah  (kir-yaw')
a city -- city.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For the land of my people in which thorns and briars shall come up; Yea, for all the joyful houses and for the jubilant city.

King James Bible
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

Holman Christian Standard Bible
for the ground of my people growing thorns and briers, indeed, for every joyous house in the joyful city.

International Standard Version
and over the land of my people overgrown with thorns and briers— yes, over all the houses of merriment and over this city of revelry.

NET Bible
Mourn over the land of my people, which is overgrown with thorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry.

GOD'S WORD® Translation
Mourn for my people's land where thorns and briars will grow. Mourn for all the happy homes in a joyful city.

King James 2000 Bible
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the joyous houses in the joyous city:
Links
Isaiah 32:13
Isaiah 32:13 NIV
Isaiah 32:13 NLT
Isaiah 32:13 ESV
Isaiah 32:13 NASB
Isaiah 32:13 KJV

Isaiah 32:12
Top of Page
Top of Page