NASB Lexicon
KJV Lexicon But the worddabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. was unto them precept tsav (tsav) an injunction -- commandment, precept. upon precept tsav (tsav) an injunction -- commandment, precept. precept tsav (tsav) an injunction -- commandment, precept. upon precept tsav (tsav) an injunction -- commandment, precept. line qav (kav) a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord -- line. upon line qav (kav) a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord -- line. line qav (kav) a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord -- line. upon line qav (kav) a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord -- line. here a little ze`eyr (zeh-ayr') small -- little. and there a little ze`eyr (zeh-ayr') small -- little. that they might go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and fall kashal (kaw-shal') to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall backward 'achowr (aw-khore') the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. and be broken shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear and snared yaqosh (yaw-koshe') to ensnare -- fowler (lay a) snare. and taken lakad (law-kad') to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere Parallel Verses New American Standard Bible So the word of the LORD to them will be, "Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there," That they may go and stumble backward, be broken, snared and taken captive. King James Bible But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Holman Christian Standard Bible Then the word of the LORD came to them:" Law after law, law after law, line after line, line after line, a little here, a little there," so they go stumbling backward, to be broken, trapped, and captured. International Standard Version So, then, the message from the LORD to them will become: "Do this and do that, do this and do that, line upon line, line upon line, a little here, a little there," so that they will go, but fall backward, and be injured, snared, and captured. NET Bible So the LORD's word to them will sound like meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there. As a result, they will fall on their backsides when they try to walk, and be injured, ensnared, and captured. GOD'S WORD® Translation The LORD speaks utter nonsense to them. That is why they will fall backwards. That is why they will be hurt, trapped, and captured. King James 2000 Bible But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Links Isaiah 28:13Isaiah 28:13 NIV Isaiah 28:13 NLT Isaiah 28:13 ESV Isaiah 28:13 NASB Isaiah 28:13 KJV |