Hosea 8:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He has rejectedזָנַח֙
(za·nach)
2186a: to reject, spurna prim. root
your calf,עֶגְלֵ֣ךְ
(eg·lech)
5695: a calffrom an unused word
O Samaria,שֹֽׁמְרֹ֔ון
(sho·me·ro·vn,)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
[saying], "My angerאַפִּ֖י
(ap·pi)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
burnsחָרָ֥ה
(cha·rah)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
against them!" Howמָתַ֕י
(ma·tai)
4970: when?a prim. interrogative adverb
longעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
will they be incapableלֹ֥א
(lo)
3808: nota prim. adverb
of innocence?נִקָּיֹֽן׃
(nik·ka·yon.)
5356: innocencyfrom naqah


















KJV Lexicon
Thy calf
`egel  (ay-ghel)
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf.
O Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
hath cast
zanach  (zaw-nakh')
cast away (off), remove far away (off).
thee off mine anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
is kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against them how long will it be ere
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
they attain
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to innocency
niqqayown  (nik-kaw-yone')
clearness -- cleanness, innocency.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He has rejected your calf, O Samaria, saying, "My anger burns against them!" How long will they be incapable of innocence?

King James Bible
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?

Holman Christian Standard Bible
Your calf-idol is rejected, Samaria. My anger burns against them. How long will they be incapable of innocence?

International Standard Version
Your calf, Samaria, has been thrown away. My anger is burning against them. How long until they become pure again?

NET Bible
O Samaria, he has rejected your calf idol! My anger burns against them! They will not survive much longer without being punished, even though they are Israelites!

GOD'S WORD® Translation
Get rid of your calf-shaped idol, Samaria. My anger burns against these people. How long will they remain unclean?

King James 2000 Bible
Your calf, O Samaria, has cast you off; my anger is kindled against them: how long will it be before they attain to innocence?
Links
Hosea 8:5
Hosea 8:5 NIV
Hosea 8:5 NLT
Hosea 8:5 ESV
Hosea 8:5 NASB
Hosea 8:5 KJV

Hosea 8:4
Top of Page
Top of Page