NASB Lexicon
KJV Lexicon ου particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) αγγελοις noun - dative plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. υπεταξεν verb - aorist active indicative - third person singular hupotasso  hoop-ot-as'-so: to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικουμενην noun - accusative singular feminine oikoumene  oy-kou-men'-ay: land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μελλουσαν verb - present active participle - accusative singular feminine mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time ης relative pronoun - genitive singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λαλουμεν verb - present active indicative - first person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Parallel Verses New American Standard Bible For He did not subject to angels the world to come, concerning which we are speaking. King James Bible For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak. Holman Christian Standard Bible For He has not subjected to angels the world to come that we are talking about. International Standard Version For he did not put the coming world we are talking about under the control of angels. NET Bible For he did not put the world to come, about which we are speaking, under the control of angels. Aramaic Bible in Plain English For it was not to Angels that he subjected the future world, about which we are speaking; GOD'S WORD® Translation He didn't put the world that will come (about which we are talking) under the angels' control. King James 2000 Bible For unto the angels has he not put in subjection the world to come, of which we speak. Links Hebrews 2:5Hebrews 2:5 NIV Hebrews 2:5 NLT Hebrews 2:5 ESV Hebrews 2:5 NASB Hebrews 2:5 KJV |