NASB Lexicon
KJV Lexicon τοιγαρουν particletoigaroun  toy-gar-oon': truly for then, i.e. consequently -- there-(where-)fore. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). τοσουτον demonstrative pronoun - accusative singular neuter tosoutos  tos-oo'-tos: so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) -- as large, so great (long, many, much), these many. εχοντες verb - present active participle - nominative plural masculine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold περικειμενον verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular neuter perikeimai  per-ik'-i-mahee: to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper -- be bound (compassed) with, hang about. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. νεφος noun - accusative singular neuter nephos  nef'-os:  a cloud -- cloud. μαρτυρων noun - genitive plural masculine martus  mar'-toos: a witness; by analogy, a martyr -- martyr, record, witness. ογκον noun - accusative singular masculine ogkos  ong'-kos: a mass (as bending or bulging by its load), i.e. burden (hindrance) -- weight. αποθεμενοι verb - second aorist middle passive - nominative plural masculine apotithemi  ap-ot-eeth'-ay-mee: to put away -- cast off, lay apart (aside, down), put away (off). παντα adjective - accusative singular masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευπεριστατον adjective - accusative singular feminine euperistatos  yoo-per-is'-tat-os: well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case) -- which doth so easily beset. αμαρτιαν noun - accusative singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) υπομονης noun - genitive singular feminine hupomone  hoop-om-on-ay': cheerful (or hopeful) endurance, constancy -- enduring, patience, patient continuance (waiting). τρεχωμεν verb - present active subjunctive - first person trecho  trekh'-o: to run or walk hastily -- have course, run. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προκειμενον verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine prokeimai  prok'-i-mahee: to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward) -- be first, set before (forth). ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. αγωνα noun - accusative singular masculine agon  ag-one': a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety -- conflict, contention, fight, race. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, since we have so great a cloud of witnesses surrounding us, let us also lay aside every encumbrance and the sin which so easily entangles us, and let us run with endurance the race that is set before us, King James Bible Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us, Holman Christian Standard Bible Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every weight and the sin that so easily ensnares us. Let us run with endurance the race that lies before us, International Standard Version Therefore, having so vast a cloud of witnesses surrounding us, and throwing off everything that hinders us and especially the sin that so easily entangles us, let us keep running with endurance the race set before us, NET Bible Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us, Aramaic Bible in Plain English Therefore, we also, who have all of these witnesses who surround us like clouds, let us throw off from us all the weights of the sin which is always ready for us, and let us run with patience this race that is set for us. GOD'S WORD® Translation Since we are surrounded by so many examples [of faith], we must get rid of everything that slows us down, especially sin that distracts us. We must run the race that lies ahead of us and never give up. King James 2000 Bible Therefore seeing we also are surrounded with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which does so easily ensnare us, and let us run with patience the race that is set before us, Links Hebrews 12:1Hebrews 12:1 NIV Hebrews 12:1 NLT Hebrews 12:1 ESV Hebrews 12:1 NASB Hebrews 12:1 KJV |