NASB Lexicon
KJV Lexicon ελιθασθησαν verb - aorist passive indicative - third person lithazo  lith-ad'-zo:  to lapidate -- stone. επρισθησαν verb - aorist passive indicative - third person prizo  prid'-zo:  to saw in two -- saw asunder. επειρασθησαν verb - aorist passive indicative - third person peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. φονω noun - dative singular masculine phonos  fon'-os: murder -- murder, + be slain with, slaughter. μαχαιρας noun - genitive singular feminine machaira  makh'-ahee-rah: a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment -- sword. απεθανον verb - second aorist active indicative - third person apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). περιηλθον verb - second aorist active indicative - third person perierchomai  per-ee-er'-khom-ahee: to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer -- fetch a compass, vagabond, wandering about. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μηλωταις noun - dative plural feminine melote  may-lo-tay':  a sheep-skin -- sheepskin. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αιγειοις adjective - dative plural neuter aigeos  ah'-ee-ghi-os:  belonging to a goat -- goat. δερμασιν noun - dative plural neuter derma  der'-mah:  a hide -- skin. υστερουμενοι verb - present passive participle - nominative plural masculine hustereo  hoos-ter-eh'-o: to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. θλιβομενοι verb - present passive participle - nominative plural masculine thlibo  thlee'-bo: to crowd -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble. κακουχουμενοι verb - present passive participle - nominative plural masculine kakoucheo  kak-oo-kheh'-o: to maltreat -- which suffer adversity, torment. Parallel Verses New American Standard Bible They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated King James Bible They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented; Holman Christian Standard Bible They were stoned, they were sawed in two, they died by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, and mistreated. International Standard Version They were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated. NET Bible They were stoned, sawed apart, murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated Aramaic Bible in Plain English Others were stoned; others were sawn in half; others died by the edge of the sword; others traveled wearing skins of sheep and of goats, and were needy, afflicted and beaten; GOD'S WORD® Translation Some were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. Some wore the skins of sheep and goats. Some were poor, abused, and mistreated. King James 2000 Bible They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented; Links Hebrews 11:37Hebrews 11:37 NIV Hebrews 11:37 NLT Hebrews 11:37 ESV Hebrews 11:37 NASB Hebrews 11:37 KJV |