NASB Lexicon
KJV Lexicon πιστει noun - dative singular femininepistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. προσενηνοχεν verb - second perfect active indicative - third person singular - attic prosphero  pros-fer'-o: to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισαακ proper noun Isaak  ee-sah-ak': Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham -- Isaac. πειραζομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μονογενη adjective - accusative singular masculine monogenes  mon-og-en-ace': only-born, i.e. sole -- only (begotten, child). προσεφερεν verb - imperfect active indicative - third person singular prosphero  pros-fer'-o: to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επαγγελιας noun - accusative plural feminine epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah: an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise. αναδεξαμενος verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine anadechomai  an-ad-ekh'-om-ahee:  to entertain (as a guest) -- receive. Parallel Verses New American Standard Bible By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his only begotten son; King James Bible By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son, Holman Christian Standard Bible By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He received the promises and he was offering his unique son, International Standard Version By faith Abraham, when he was tested, offered Isaac—he who had received the promises was about to offer his unique son in sacrifice, NET Bible By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He had received the promises, yet he was ready to offer up his only son. Aramaic Bible in Plain English By faith, Abraham offered Isaac during his testing, and laid his only son on the altar, whom he had received by The Promise. GOD'S WORD® Translation When God tested Abraham, faith led him to offer his son Isaac. Abraham, the one who received the promises from God, was willing to offer his only son as a sacrifice. King James 2000 Bible By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son. Links Hebrews 11:17Hebrews 11:17 NIV Hebrews 11:17 NLT Hebrews 11:17 ESV Hebrews 11:17 NASB Hebrews 11:17 KJV |