Genesis 41:40
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall be overעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
my house,בֵּיתִ֔י
(bei·ti,)
1004: a housea prim. root
and accordingוְעַל־
(ve·'al-)
5921: upon, above, overfrom alah
to your commandפִּ֖יךָ
(pi·cha)
6310: moutha prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
my peopleעַמִּ֑י
(am·mi;)
5971a: peoplefrom an unused word
shall do homage;יִשַּׁ֣ק
(yi·shak)
5401a: to kissa prim. root
only 
 
7534: thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
in the throneהַכִּסֵּ֖א
(hak·kis·se)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
I will be greaterאֶגְדַּ֥ל
(eg·dal)
1431: to grow up, become greata prim. root
thanמִמֶּֽךָּ׃
(mim·mek·ka.)
4480: froma prim. preposition
you." 
 
  


















KJV Lexicon
Thou shalt be
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
over my house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and according unto thy word
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
shall all my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
be ruled
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
only in the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
will I be greater
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
than thou
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you."

King James Bible
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

Holman Christian Standard Bible
You will be over my house, and all my people will obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you."

International Standard Version
So you are to be appointed in charge over my palace, and all of my people are to do whatever you command them to do. Only the throne will have greater authority than you."

NET Bible
You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you.

GOD'S WORD® Translation
You will be in charge of my palace, and all my people will do what you say. I will be more important than you, only because I'm Pharaoh."

King James 2000 Bible
You shall be over my house, and according unto your word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than you.
Links
Genesis 41:40
Genesis 41:40 NIV
Genesis 41:40 NLT
Genesis 41:40 ESV
Genesis 41:40 NASB
Genesis 41:40 KJV

Genesis 41:39
Top of Page
Top of Page