Genesis 31:38
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Theseזֶה֩
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
twentyעֶשְׂרִ֨ים
(es·rim)
6242: twentyfrom the same as eser
yearsשָׁנָ֤ה
(sha·nah)
8141: a yearfrom shana
I [have been] with you; your ewesרְחֵלֶ֥יךָ
(re·che·lei·cha)
7353: ewefrom an unused word
and your female goatsוְעִזֶּ֖יךָ
(ve·'iz·zei·cha)
5795: female goatfrom an unused word
have not miscarried,שִׁכֵּ֑לוּ
(shik·ke·lu;)
7921: to be bereaveda prim. root
norלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
have I eatenאָכָֽלְתִּי׃
(a·cha·le·ti.)
398: to eata prim. root
the ramsוְאֵילֵ֥י
(ve·'ei·lei)
352a: a ramfrom the same as ulam
of your flocks.צֹאנְךָ֖
(tzo·ne·cha)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word


















KJV Lexicon
This twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
have I been with thee thy ewes
rachel  (raw-kale')
a ewe (the females being the predominant element of a flock) (as a good traveller) -- ewe, sheep.
and thy she goats
`ez  (aze)
a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat's hair) -- (she) goat, kid.
have not cast their young
shakol  (shaw-kole')
to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave
and the rams
'ayil  (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
of thy flock
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
have I not eaten
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flocks.

King James Bible
This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.

Holman Christian Standard Bible
I've been with you these 20 years. Your ewes and female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams from your flock.

International Standard Version
Meanwhile, these past 20 years that I've been with you, your sheep and goats never had miscarriages, I never once ate any of the rams from your flock,

NET Bible
"I have been with you for the past twenty years. Your ewes and female goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks.

GOD'S WORD® Translation
"I've been with you for 20 years. Your sheep and goats never miscarried, and I never ate any rams from your flocks.

King James 2000 Bible
This twenty years have I been with you; your ewes and your female goats have not cast their young, and the rams of your flock have I not eaten.
Links
Genesis 31:38
Genesis 31:38 NIV
Genesis 31:38 NLT
Genesis 31:38 ESV
Genesis 31:38 NASB
Genesis 31:38 KJV

Genesis 31:37
Top of Page
Top of Page