Genesis 28:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So Jacobיַעֲקֹ֜ב
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
rose earlyוַיַּשְׁכֵּ֨ם
(vai·yash·kem)
7925: to start or rise earlya prim. root
in the morning,בַּבֹּ֗קֶר
(bab·bo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
and tookוַיִּקַּ֤ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
the stoneהָאֶ֙בֶן֙
(ha·'e·ven)
68: a stonea prim. root
that he had putשָׂ֣ם
(sam)
7760: to put, place, seta prim. root
under his headמְרַֽאֲשֹׁתָ֔יו
(me·ra·'a·sho·tav,)
4763: a place at the head, head placefrom rosh
and setוַיָּ֥שֶׂם
(vai·ya·sem)
7760: to put, place, seta prim. root
it up as a pillarמַצֵּבָ֑ה
(ma·tze·vah;)
4676: a pillar, stumpfrom natsab
and pouredוַיִּצֹ֥ק
(vai·yi·tzok)
3332: to pour, cast, flowa prim. root
oilשֶׁ֖מֶן
(she·men)
8081: fat, oilfrom shamen
on its top.רֹאשָֽׁהּ׃
(ro·shah.)
7218: heada prim. root


















KJV Lexicon
And Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
rose up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
that he had put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
for his pillows
mra'ashah  (mer-ah-ash-aw')
a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow) -- bolster, head, pillow.
and set it up
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
for a pillar
matstsebah  (mats-tsay-baw')
something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol -- garrison, (standing) image, pillar.
and poured
yatsaq  (yaw-tsak')
cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
upon the top of it
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
So Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put under his head and set it up as a pillar and poured oil on its top.

King James Bible
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.

Holman Christian Standard Bible
Early in the morning Jacob took the stone that was near his head and set it up as a marker. He poured oil on top of it

International Standard Version
When Jacob got up early the next morning, he took the stone that he had used for his pillow, set it up as a pillar, drenched it with oil,

NET Bible
Early in the morning Jacob took the stone he had placed near his head and set it up as a sacred stone. Then he poured oil on top of it.

GOD'S WORD® Translation
Early the next morning Jacob took the stone he had put under his head. He set it up as a marker and poured olive oil on top of it.

King James 2000 Bible
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
Links
Genesis 28:18
Genesis 28:18 NIV
Genesis 28:18 NLT
Genesis 28:18 ESV
Genesis 28:18 NASB
Genesis 28:18 KJV

Genesis 28:17
Top of Page
Top of Page