Genesis 24:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Meanwhile, the manוְהָאִ֥ישׁ
(ve·ha·'ish)
376: manfrom an unused word
was gazingמִשְׁתָּאֵ֖ה
(mish·ta·'eh)
7583: to gazea prim. root
at her in silence,מַחֲרִ֕ישׁ
(ma·cha·rish)
2790b: to be silent, dumb, speechless, or deafa prim. root
to knowלָדַ֗עַת
(la·da·'at)
3045: to knowa prim. root
whether the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
had madeהַֽהִצְלִ֧יחַ
(ha·hitz·li·ach)
6743b: to advance, prospera prim. root
his journeyדַּרְכֹּ֖ו
(dar·kov)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
successful 
 
6743b: to advance, prospera prim. root
orאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
not. 
 
  


















KJV Lexicon
And the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
wondering
sha'ah  (shaw-aw')
to stun, i.e. (intransitively) be astonished -- wonder.
at her held his peace
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
to wit
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
whether the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
had made
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
his journey
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
prosperous
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
or
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
not
Parallel Verses
New American Standard Bible
Meanwhile, the man was gazing at her in silence, to know whether the LORD had made his journey successful or not.

King James Bible
And the man wondering at her held his peace, to wit whether the LORD had made his journey prosperous or not.

Holman Christian Standard Bible
while the man silently watched her to see whether or not the LORD had made his journey a success.

International Standard Version
The man stared at her in silence, waiting to see whether or not the LORD had made his journey successful.

NET Bible
Silently the man watched her with interest to determine if the LORD had made his journey successful or not.

GOD'S WORD® Translation
The man was silently watching her to see whether or not the LORD had made his trip successful.

King James 2000 Bible
And the man wondering at her held his peace, to learn whether the LORD had made his journey prosperous or not.
Links
Genesis 24:21
Genesis 24:21 NIV
Genesis 24:21 NLT
Genesis 24:21 ESV
Genesis 24:21 NASB
Genesis 24:21 KJV

Genesis 24:20
Top of Page
Top of Page