Ezra 7:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You, Ezra,עֶזְרָ֗א
(ez·ra)
5831: an Isr.(Aramaic) corresponding to Ezra
according to the wisdomכְּחָכְמַ֨ת
(ke·cha·che·mat)
2452: wisdom(Aramaic) corresponding to chokmah
of your Godאֱלָהָ֤ךְ
(e·la·hach)
426: God, god(Aramaic) corresponding to eloah
whichדִּֽי־
(di-)
1768: who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
is in your hand,בִידָךְ֙
(vi·dach)
3028: hand(Aramaic) corresponding to yad
appointמֶ֣נִּי
(men·ni)
4483: to number, reckon(Aramaic) corresponding to manah
magistratesשָׁפְטִ֞ין
(sha·fe·tin)
8200: to judge(Aramaic) corresponding to shaphat
and judgesוְדַיָּנִ֗ין
(ve·dai·ya·nin)
1782: a judge(Aramaic) from din
that they may judgeלֶהֱוֹ֤ן
(le·he·von)
1934: to become, come to pass, be(Aramaic) corresponding to havah
allלְכָל־
(le·chol-)
3606: the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
the peopleעַמָּה֙
(am·mah)
5972: people(Aramaic) corresponding to am
whoדִּי־
(di-)
1768: who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
are in [the province] beyondבַּעֲבַ֣ר
(ba·'a·var)
5675: region across or beyond(Aramaic) corresponding to eber
the River,נַהֲרָ֔ה
(na·ha·rah,)
5103: a river(Aramaic) corresponding to nahar
[even] allלְכָל־
(le·chol-)
3606: the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
those who knowיָדְעֵ֖י
(ya·de·'ei)
3046: to know(Aramaic) corresponding to yada
the lawsדָּתֵ֣י
(da·tei)
1882: decree, law(Aramaic) corresponding to dath
of your God;אֱלָהָ֑ךְ
(e·la·hach;)
426: God, god(Aramaic) corresponding to eloah
and you may teachיָדַ֖ע
(ya·da)
3046: to know(Aramaic) corresponding to yada
anyone whoדִּ֚י
(di)
1768: who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
is ignorantלָ֦א
(la)
3809: not(Aramaic) corresponding to lo
[of them]. 
( )
  


















KJV Lexicon
And thou
'antah  (an-taw')
thou -- as for thee, thou.
Ezra
`Ezra'  (ez-raw')
Ezra, an Israelite --Ezra.
after the wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom -- wisdom.
of thy God
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
that is in thine hand
yad  (yad)
hand, power.
set
mna'  (men-aw')
to count, appoint -- number, ordain, set.
magistrates
shphat  (shef-at')
to judge -- magistrate.
and judges
dayan ,  (dah-yawn')
judge.
which may judge
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
diyn  (deen)
to judge -- judge. Or diyn, {deen}; or (Job 19:29).
all
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
the people
`am  (am)
people.
that are beyond
`abar  (ab-ar')
beyond, this side.
the river
nhar  (neh-har')
a river, especially the Euphrates -- river, stream.
all
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
such as know
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
the laws
dath  (dawth)
decree, law.
of thy God
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
and teach
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
ye them that know
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
them not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You, Ezra, according to the wisdom of your God which is in your hand, appoint magistrates and judges that they may judge all the people who are in the province beyond the River, even all those who know the laws of your God; and you may teach anyone who is ignorant of them.

King James Bible
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not.

Holman Christian Standard Bible
And you, Ezra, according to God's wisdom that you possess, appoint magistrates and judges to judge all the people in the region west of the Euphrates who know the laws of your God and to teach anyone who does not know them.

International Standard Version
And you, Ezra, in accordance with the wisdom given to you by your God, are to appoint magistrates and judges to administer justice to all the people beyond the Euphrates River. All of them are to know the laws of your God, and you are to instruct those who do not know them.

NET Bible
"Now you, Ezra, in keeping with the wisdom of your God which you possess, appoint judges and court officials who can arbitrate cases on behalf of all the people who are in Trans-Euphrates who know the laws of your God. Those who do not know this law should be taught.

GOD'S WORD® Translation
You, Ezra, using your God's wisdom-the Teachings you hold in your hands-will appoint judges and administrators for all the people who know your God's Teachings and live [in the province] west of the Euphrates River. In addition, you will teach anyone who doesn't know the Teachings.

King James 2000 Bible
And you, Ezra, after the wisdom of your God, that is in your hand, set magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of your God; and teach them that know them not.
Links
Ezra 7:25
Ezra 7:25 NIV
Ezra 7:25 NLT
Ezra 7:25 ESV
Ezra 7:25 NASB
Ezra 7:25 KJV

Ezra 7:24
Top of Page
Top of Page