Ezekiel 33:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He heardשָׁמַע֙
(sha·ma)
8085: to heara prim. root
the soundקֹ֨ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of the trumpetהַשֹּׁופָ֤ר
(ha·sho·v·far)
7782: a horn (for blowing)from shaphar
but did not takeנִזְהָ֔ר
(niz·har,)
2094b: to warna prim. root
warning;נִזְהָ֖ר
(niz·har)
2094b: to warna prim. root
his bloodדָּמֹ֖ו
(da·mov)
1818: blooda prim. root
will be on himself. But had he taken warning, 
 
2094b: to warna prim. root
he would have deliveredמִלֵּֽט׃
(mil·let.)
4422: to slip awaya prim. root
his life.נַפְשֹׁ֥ו
(naf·shov)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word


















KJV Lexicon
He heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the sound
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the trumpet
showphar  (sho-far')
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet.
and took not warning
zahar  (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
his blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall be upon him But he that taketh warning
zahar  (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
shall deliver
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Parallel Verses
New American Standard Bible
'He heard the sound of the trumpet but did not take warning; his blood will be on himself. But had he taken warning, he would have delivered his life.

King James Bible
He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him. But he that taketh warning shall deliver his soul.

Holman Christian Standard Bible
Since he heard the sound of the trumpet but ignored the warning, his blood is on his own hands. If he had taken warning, he would have saved his life.

International Standard Version
After all, he heard the alarm sounding, but did not heed the warning, so his shed blood will remain his own responsibility. If he had heeded the warning, he would have saved himself.

NET Bible
He heard the sound of the trumpet but did not heed the warning, so he is responsible for himself. If he had heeded the warning, he would have saved his life.

GOD'S WORD® Translation
They heard the sound of the horn but ignored its warning. So they are responsible for their own deaths. If they had taken the warning, they would have saved themselves.

King James 2000 Bible
He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him. But he that takes warning shall deliver his soul.
Links
Ezekiel 33:5
Ezekiel 33:5 NIV
Ezekiel 33:5 NLT
Ezekiel 33:5 ESV
Ezekiel 33:5 NASB
Ezekiel 33:5 KJV

Ezekiel 33:4
Top of Page
Top of Page