Ezekiel 29:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The landאֶֽרֶץ־
(e·retz-)
776: earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרַ֙יִם֙
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will becomeוְהָיְתָ֤ה
(ve·ha·ye·tah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a desolationלִשְׁמָמָ֣ה
(lish·ma·mah)
8077: devastation, wastefrom shamem
and waste.וְחָרְבָּ֔ה
(ve·cha·re·bah,)
2723: waste, desolation, ruinfrom chareb
Then they will knowוְיָדְע֖וּ
(ve·ya·de·'u)
3045: to knowa prim. root
that I am the LORD.יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Becauseיַ֧עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
you said,אָמַ֛ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
'The Nileיְאֹ֥ר
(ye·'or)
2975: stream (of the Nile), stream, canalof foreign origin
is mine, and I have madeעָשִֽׂיתִי׃
(a·si·ti.)
6213a: do, makea prim. root
[it],' 
 
  


















KJV Lexicon
And the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall be desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
and waste
chorbah  (khor-baw')
drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).
and they shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
because he hath said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The river
y`or  (yeh-ore')
brook, flood, river, stream.
is mine and I have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am the LORD. Because you said, 'The Nile is mine, and I have made it,'

King James Bible
And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.

Holman Christian Standard Bible
The land of Egypt will be a desolate ruin. Then they will know that I am Yahweh. Because you said, 'The Nile is my own; I made it,'

International Standard Version
and the land of Egypt will be turned into a desolate ruin. Then you will know that I am the LORD. Because Egypt said, "The Nile is mine. I made it!"

NET Bible
The land of Egypt will become a desolate ruin. Then they will know that I am the LORD. Because he said, "The Nile is mine and I made it,"

GOD'S WORD® Translation
Egypt will become a wasteland and a pile of rubble. Then you will know that I am the LORD. You said, "The Nile River is mine. I made it."

King James 2000 Bible
And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he has said, The river is mine, and I have made it.
Links
Ezekiel 29:9
Ezekiel 29:9 NIV
Ezekiel 29:9 NLT
Ezekiel 29:9 ESV
Ezekiel 29:9 NASB
Ezekiel 29:9 KJV

Ezekiel 29:8
Top of Page
Top of Page