NASB Lexicon
KJV Lexicon And the princenasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. that is among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). them shall bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) upon his shoulder katheph (kaw-thafe') arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter. in the twilight `alatah (al-aw-taw') dusk -- dark, twilight. and shall go forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. they shall dig chathar (khaw-thar') to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars -- dig (through), row. through the wall qiyr (keer) a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall. to carry out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. thereby he shall cover kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. his face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) that ya`an (yah'-an) heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause he see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. not the ground 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. with his eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) Parallel Verses New American Standard Bible "The prince who is among them will load his baggage on his shoulder in the dark and go out. They will dig a hole through the wall to bring it out. He will cover his face so that he can not see the land with his eyes. King James Bible And the prince that is among them shall bear upon his shoulder in the twilight, and shall go forth: they shall dig through the wall to carry out thereby: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes. Holman Christian Standard Bible The prince who is among them will lift his bags to his shoulder in the dark and go out. They will dig through the wall to bring him out through it. He will cover his face so he cannot see the land with his eyes. International Standard Version Then the prince, who will be one of them, will carry his luggage on his shoulder in the dark and will go out. They'll dig a hole in the wall for him to go through. His face will be covered so that he won't be able to see the land with his eyes. NET Bible "The prince who is among them will raise his belongings onto his shoulder in darkness, and will go out. He will dig a hole in the wall to leave through. He will cover his face so that he cannot see the land with his eyes. GOD'S WORD® Translation The prince who is among you will put his bags on his shoulders in the dark and leave. People will dig holes in the wall to go through. The prince will cover his face so that he cannot see the land. King James 2000 Bible And the prince that is among them shall bear upon his shoulder in the twilight, and shall go forth: they shall dig through the wall to go out through it: he shall cover his face, so that he sees not the ground with his eyes. Links Ezekiel 12:12Ezekiel 12:12 NIV Ezekiel 12:12 NLT Ezekiel 12:12 ESV Ezekiel 12:12 NASB Ezekiel 12:12 KJV |