Esther 3:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the kingהַמֶּ֛לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
tookוַיָּ֧סַר
(vai·ya·sar)
5493: to turn asidea prim. root
his signet ringטַבַּעְתֹּ֖ו
(tab·ba'·tov)
2885: signet ring, ring, signetfrom taba
from his handיָדֹ֑ו
(ya·dov;)
3027: handa prim. root
and gaveוַֽיִּתְּנָ֗הּ
(vai·yit·te·nah)
5414: to give, put, seta prim. root
it to Haman,לְהָמָ֧ן
(le·ha·man)
2001b: a Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
the sonבֶּֽן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Hammedatha 
 
1992b: father of Hamanof foreign origin
the Agagite,הָאֲגָגִ֖י
(ha·'a·ga·gi)
91: a descriptive term for Hamanfrom Agag
the enemyצֹרֵ֥ר
(tzo·rer)
6887c: to show hostility toward, vexa prim. root
of the Jews.הַיְּהוּדִֽים׃
(haiy·hu·dim.)
3064: Jewishfrom Yehudah


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
took
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
his ring
tabba`ath  (tab-bah'-ath)
a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring.
from his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it unto Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hammedatha
Mdatha  (med-aw-thaw')
Medatha, the father of Haman -- Hammedatha (including the article).
the Agagite
'Agagiy  (ag-aw-ghee')
an Agagite or descendent (subject) of Agag -- Agagite.
the Jews'
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
enemy
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.

King James Bible
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.

Holman Christian Standard Bible
The king removed his signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jewish people.

International Standard Version
The king removed his signet ring from his hand and gave it to Hammedatha the Agagite's son Haman, the enemy of the Jewish people.

NET Bible
So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammedatha, the Agagite, who was hostile toward the Jews.

GOD'S WORD® Translation
At that, the king removed his signet ring and gave it to Haman, the enemy of the Jews. (Haman was the son of Hammedatha and was from Agag.)

King James 2000 Bible
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Links
Esther 3:10
Esther 3:10 NIV
Esther 3:10 NLT
Esther 3:10 ESV
Esther 3:10 NASB
Esther 3:10 KJV

Esther 3:9
Top of Page
Top of Page