Deuteronomy 8:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
then your heartלְבָבֶ֑ךָ
(le·va·ve·cha;)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word
will become proudוְרָ֖ם
(ve·ram)
7311: to be high or exalted, risea prim. root
and you will forgetוְשָֽׁכַחְתָּ֙
(ve·sha·chach·ta)
7911: to forgeta prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah
who broughtהַמֹּוצִיאֲךָ֛
(ham·mo·v·tzi·'a·cha)
3318: to go or come outa prim. root
you out from the landמֵאֶ֥רֶץ
(me·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֖יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
out of the houseמִבֵּ֥ית
(mib·beit)
1004: a housea prim. root
of slavery.עֲבָדִֽים׃
(a·va·dim.)
5650: slave, servantfrom abad


















KJV Lexicon
Then thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
be lifted up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
and thou forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which brought thee forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of bondage
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Parallel Verses
New American Standard Bible
then your heart will become proud and you will forget the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.

King James Bible
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Holman Christian Standard Bible
be careful that your heart doesn't become proud and you forget the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

International Standard Version
then you will become arrogant. You'll neglect the LORD your God,

NET Bible
be sure you do not feel self-important and forget the LORD your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,

GOD'S WORD® Translation
When this happens, be careful that you don't become arrogant and forget the LORD your God, who brought you out of slavery in Egypt.

King James 2000 Bible
Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Links
Deuteronomy 8:14
Deuteronomy 8:14 NIV
Deuteronomy 8:14 NLT
Deuteronomy 8:14 ESV
Deuteronomy 8:14 NASB
Deuteronomy 8:14 KJV

Deuteronomy 8:13
Top of Page
Top of Page