Deuteronomy 4:40
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So you shall keepוְשָׁמַרְתָּ֞
(ve·sha·mar·ta)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
His statutesחֻקָּ֣יו
(chuk·kav)
2706: something prescribed or owed, a statutefrom chaqaq
and His commandmentsמִצְוֹתָ֗יו
(mitz·vo·tav)
4687: commandmentfrom tsavah
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I am givingמְצַוְּךָ֙
(me·tzav·ve·cha)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you today,הַיֹּ֔ום
(hai·yo·vm,)
3117: daya prim. root
that it may go wellיִיטַ֣ב
(yi·tav)
3190: to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
with you and with your childrenוּלְבָנֶ֖יךָ
(u·le·va·nei·cha)
1121: sona prim. root
afterאַחֲרֶ֑יךָ
(a·cha·rei·cha;)
310: the hind or following partfrom achar
you, and that you may live longתַּאֲרִ֤יךְ
(ta·'a·rich)
748: to be longa prim. root
on the landהָ֣אֲדָמָ֔ה
(ha·'a·da·mah,)
127: ground, landfrom the same as adam
whichאֲשֶׁר֙
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֧ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֛יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
is givingנֹתֵ֥ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you for allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
time."הַיָּמִֽים׃
(hai·ya·mim.)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
Thou shalt keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
therefore his statutes
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and his commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
which I command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that it may go well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
with thee and with thy children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
thee and that thou mayest prolong
'arak  (aw-rak')
to be (causative, make) long -- defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
thy days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
upon the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee for ever
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So you shall keep His statutes and His commandments which I am giving you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may live long on the land which the LORD your God is giving you for all time."

King James Bible
Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.

Holman Christian Standard Bible
Keep His statutes and commands, which I am giving you today, so that you and your children after you may prosper and so that you may live long in the land the LORD your God is giving you for all time."

International Standard Version
May you observe his statutes and keep his commands that I'm giving you today, so that life may go well for you and for your descendants after you. That way, you'll live a long life in the land that the LORD your God is about to give you permanently."

NET Bible
Keep his statutes and commandments that I am setting forth today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the LORD your God is about to give you as a permanent possession.

GOD'S WORD® Translation
Obey his laws and commands which I'm giving you today. Then things will go well for you and your descendants. You will live for a long time in the land. The LORD your God is giving you the land for as long as you live.

King James 2000 Bible
You shall keep therefore his statutes, and his commandments, which I command you this day, that it may go well with you, and with your children after you, and that you may prolong your days upon the earth, which the LORD your God gives you, forever.
Links
Deuteronomy 4:40
Deuteronomy 4:40 NIV
Deuteronomy 4:40 NLT
Deuteronomy 4:40 ESV
Deuteronomy 4:40 NASB
Deuteronomy 4:40 KJV

Deuteronomy 4:39
Top of Page
Top of Page