Deuteronomy 4:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Your eyesעֵֽינֵיכֶם֙
(ei·nei·chem)
5869: an eyeof uncertain derivation
have seenהָֽרֹאֹ֔ת
(ha·ro·'ot,)
7200: to seea prim. root
whatאֵ֛ת
(et)
853: untranslatable mark of the accusative case.a prim. particle
the LORD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has doneעָשָׂ֥ה
(a·sah)
6213a: do, makea prim. root
in the case of Baal-peor,פְּעֹ֑ור
(pe·'o·vr;)
1187: "Baal of Peor," a Moabite godfrom Baal and Peor
for allכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the menהָאִ֗ישׁ
(ha·'ish)
376: manfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
followedהָלַךְ֙
(ha·lach)
1980: to go, come, walka prim. root
Baal-peor,פְּעֹ֔ור
(pe·'o·vr,)
1187: "Baal of Peor," a Moabite godfrom Baal and Peor
the LORD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֖יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
has destroyedהִשְׁמִידֹ֛ו
(hish·mi·dov)
8045: to be exterminated or destroyeda prim. root
them from amongמִקִּרְבֶּֽךָ׃
(mik·kir·be·cha.)
7130: inward part, midstfrom an unused word
you. 
 
  


















KJV Lexicon
Your eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
because of Baalpeor
Ba`al P`owr  (bah'-al peh-ore')
Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity -- Baal-peor.
for all the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that followed
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Baalpeor
Ba`al P`owr  (bah'-al peh-ore')
Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity -- Baal-peor.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
them from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Your eyes have seen what the LORD has done in the case of Baal-peor, for all the men who followed Baal-peor, the LORD your God has destroyed them from among you.

King James Bible
Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.

Holman Christian Standard Bible
Your eyes have seen what the LORD did at Baal-peor, for the LORD your God destroyed every one of you who followed Baal of Peor.

International Standard Version
You saw with your own eyes what he did in Baal Peor. The LORD your God exterminated from among you every man who followed Baal of Peor.

NET Bible
You have witnessed what the LORD did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.

GOD'S WORD® Translation
With your own eyes you saw what the LORD did at Baal Peor. The LORD your God destroyed everyone among you who worshiped the god Baal while you were at Peor.

King James 2000 Bible
Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD your God has destroyed them from among you.
Links
Deuteronomy 4:3
Deuteronomy 4:3 NIV
Deuteronomy 4:3 NLT
Deuteronomy 4:3 ESV
Deuteronomy 4:3 NASB
Deuteronomy 4:3 KJV

Deuteronomy 4:2
Top of Page
Top of Page