Deuteronomy 33:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Blessedאַשְׁרֶ֨יךָ
(ash·rei·cha)
835: happiness, blessednessfrom ashar
are you, O Israel;יִשְׂרָאֵ֜ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Whoמִ֣י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
is likeכָמֹ֗וךָ
(cha·mo·v·cha)
3644: like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
you, a peopleעַ֚ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
savedנֹושַׁ֣ע
(no·v·sha)
3467: to delivera prim. root
by the LORD,בַּֽיהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Who is the shieldמָגֵ֣ן
(ma·gen)
4043: a shieldfrom ganan
of your helpעֶזְרֶ֔ךָ
(ez·re·cha,)
5828: a help, helperfrom azar
And the swordחֶ֖רֶב
(che·rev)
2719: a swordfrom charab
of your majesty!גַּאֲוָתֶ֑ךָ
(ga·'a·va·te·cha;)
1346: majesty, pridefrom gaah
So your enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
will cringeוְיִכָּֽחֲשׁ֤וּ
(ve·yik·ka·cha·shu)
3584: to disappoint, deceive, fail, grow leana prim. root
before you, And you will treadתִדְרֹֽךְ׃
(tid·roch.)
1869: to tread, marcha prim. root
upon their high places."בָּמֹותֵ֥ימֹו
(ba·mo·v·tei·mov)
1116: a high placeof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Happy
'esher  (eh'-sher)
happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! -- blessed, happy.
art thou O Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
who is like unto thee O people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
by the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the shield
magen  (maw-gane')
a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
of thy help
`ezer  (ay'-zer)
aid -- help.
and who is the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
of thy excellency
ga`avah  (gah-av-aw')
arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament -- excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
and thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
shall be found liars
kachash  (kaw-khash')
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
unto thee and thou shalt tread
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
upon their high places
bamah  (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places."

King James Bible
Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places.

Holman Christian Standard Bible
How happy you are, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword you boast in. Your enemies will cringe before you, and you will tread on their backs.

International Standard Version
How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places."

NET Bible
You have joy, Israel! Who is like you? You are a people delivered by the LORD, your protective shield and your exalted sword. May your enemies cringe before you; may you trample on their backs.

GOD'S WORD® Translation
You are blessed, Israel! Who is like you, a nation saved by the LORD? He is a shield that helps you and a sword that wins your victories. Your enemies will come crawling to you, and you will stomp on their backs."

King James 2000 Bible
Happy are you, O Israel: who is like unto you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall submit unto you; and you shall tread upon their high places.
Links
Deuteronomy 33:29
Deuteronomy 33:29 NIV
Deuteronomy 33:29 NLT
Deuteronomy 33:29 ESV
Deuteronomy 33:29 NASB
Deuteronomy 33:29 KJV

Deuteronomy 33:28
Top of Page
Top of Page