Deuteronomy 32:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"For the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will vindicateיָדִ֤ין
(ya·din)
1777: to judgea prim. root
His people,עַמֹּ֔ו
(am·mov,)
5971a: peoplefrom an unused word
And will have compassionיִתְנֶחָ֑ם
(yit·ne·cham;)
5162: to be sorry, console oneselfa prim. root
on His servants,עֲבָדָ֖יו
(a·va·dav)
5650: slave, servantfrom abad
Whenכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
He seesיִרְאֶה֙
(yir·'eh)
7200: to seea prim. root
that [their] strengthיָ֔ד
(yad,)
3027: handa prim. root
is gone,אָ֣זְלַת
(a·ze·lat)
235: to goa prim. root
And there is noneוְאֶ֖פֶס
(ve·'e·fes)
657: a ceasingfrom aphes
[remaining], bondעָצ֥וּר
(a·tzur)
6113: to restrain, retaina prim. root
or free.וְעָזֽוּב׃
(ve·'a·zuv.)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root


















KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall judge
diyn  (deen)
a primitive roy a straight course, i.e. sail direct -- (come) with a straight course.
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and repent
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
himself for his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
when he seeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that their power
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
is gone
'azal  (aw-zal')
to go away, hence, to disappear
and there is none
'ephec  (eh'-fes)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
shut up
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
or left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For the LORD will vindicate His people, And will have compassion on His servants, When He sees that their strength is gone, And there is none remaining, bond or free.

King James Bible
For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will indeed vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one is left--slave or free.

International Standard Version
For the LORD will vindicate his people and bring comfort to his servants, because he will observe that their power has waned, when neither prisoner nor free person remain.

NET Bible
The LORD will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is left, whether confined or set free.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will judge his people and have compassion on his servants when he sees that their strength is gone and that no one is left, neither slaves nor free people.

King James 2000 Bible
For the LORD shall judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone, and there is none left, slave or free.
Links
Deuteronomy 32:36
Deuteronomy 32:36 NIV
Deuteronomy 32:36 NLT
Deuteronomy 32:36 ESV
Deuteronomy 32:36 NASB
Deuteronomy 32:36 KJV

Deuteronomy 32:35
Top of Page
Top of Page