NASB Lexicon
KJV Lexicon Thou shalt surelynakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of that city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. with the edge peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. destroying it utterly charam (khaw-ram') to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose and all that is therein and the cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. thereof with the edge peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. Parallel Verses New American Standard Bible you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it and all that is in it and its cattle with the edge of the sword. King James Bible Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword. Holman Christian Standard Bible you must strike down the inhabitants of that city with the sword. Completely destroy everyone in it as well as its livestock with the sword. International Standard Version then put the inhabitants of the town to death by the sword. Devote everything in it to divine destruction—even its livestock—by the sword. NET Bible you must by all means slaughter the inhabitants of that city with the sword; annihilate with the sword everyone in it, as well as the livestock. GOD'S WORD® Translation you must kill the residents of that city with swords and destroy that city and everyone in it, including the animals, because they are claimed by God. King James 2000 Bible You shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is in it, and the cattle thereof, with the edge of the sword. Links Deuteronomy 13:15Deuteronomy 13:15 NIV Deuteronomy 13:15 NLT Deuteronomy 13:15 ESV Deuteronomy 13:15 NASB Deuteronomy 13:15 KJV |