Colossians 4:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
prayingπροσευχόμενοι
(proseuchomenoi)
4336: to prayfrom pros and euchomai
at the same timeἅμα
(ama)
260: at oncea prim. word
for us as well,καὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
that Godθεὸς
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
will openἀνοίξῃ
(anoixē)
455: to openfrom ana and oigó (to open)
up to us a doorθύραν
(thuran)
2374: a doora prim. word
for the word,λόγου
(logou)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
so that we may speak forthλαλῆσαι
(lalēsai)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
the mysteryμυστήριον
(mustērion)
3466: a mystery or secret doctrinefrom mustés (one initiated); from mueó
of Christ,Χριστοῦ
(christou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
for which
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I have alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
been imprisoned;δέδεμαι
(dedemai)
1210: to tie, binda prim. verb


















KJV Lexicon
προσευχομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
αμα  adverb
hama  ham'-ah:  at the same time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association -- also, and, together, with(-al).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ανοιξη  verb - aorist active subjunctive - third person singular
anoigo  an-oy'-go:  to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
θυραν  noun - accusative singular feminine
thura  thoo'-rah:  a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογου  noun - genitive singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
λαλησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μυστηριον  noun - accusative singular neuter
musterion  moos-tay'-ree-on:  a secret or mystery (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites) -- mystery.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δεδεμαι  verb - perfect passive indicative - first person singular
deo  deh'-o:  to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind.
Parallel Verses
New American Standard Bible
praying at the same time for us as well, that God will open up to us a door for the word, so that we may speak forth the mystery of Christ, for which I have also been imprisoned;

King James Bible
Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:

Holman Christian Standard Bible
At the same time, pray also for us that God may open a door to us for the message, to speak the mystery of the Messiah, for which I am in prison,

International Standard Version
At the same time also pray for us—that God would open before us a door for the word so that we may tell the secret about the Messiah, for which I have been imprisoned.

NET Bible
At the same time pray for us too, that God may open a door for the message so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.

Aramaic Bible in Plain English
And pray also for us that God would open the door of the word to us to speak the mystery of The Messiah, for whose sake I am bound,

GOD'S WORD® Translation
At the same time also pray for us. Pray that God will give us an opportunity to speak the word so that we may tell the mystery about Christ. It is because of this mystery that I am a prisoner.

King James 2000 Bible
Praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:
Links
Colossians 4:3
Colossians 4:3 NIV
Colossians 4:3 NLT
Colossians 4:3 ESV
Colossians 4:3 NASB
Colossians 4:3 KJV

Colossians 4:2
Top of Page
Top of Page