Colossians 3:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Fathers,πατέρες
(pateres)
3962: a fathera prim. word
do not exasperateἐρεθίζετε
(erethizete)
2042: to stir upfrom erethó (to stir to anger)
your children,τέκνα
(tekna)
5043: a child (of either sex)from tiktó
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that they will not lose heart.ἀθυμῶσιν
(athumōsin)
120b: to be disheartenedfrom alpha (as a neg. prefix) and thumos


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερες  noun - nominative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ερεθιζετε  verb - present active imperative - second person
erethizo  er-eth-id'-zo:  to stimulate (especially to anger) -- provoke.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεκνα  noun - accusative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
αθυμωσιν  verb - present active subjunctive - third person
athumeo  ath-oo-meh'-o:  to be spiritless, i.e. disheartened -- be dismayed.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Fathers, do not exasperate your children, so that they will not lose heart.

King James Bible
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.

Holman Christian Standard Bible
Fathers, do not exasperate your children, so they won't become discouraged.

International Standard Version
Fathers, do not make your children resentful. Otherwise, they'll become discouraged.

NET Bible
Fathers, do not provoke your children, so they will not become disheartened.

Aramaic Bible in Plain English
Parents, do not anger your children, lest they lose heart.

GOD'S WORD® Translation
Fathers, don't make your children resentful, or they will become discouraged.

King James 2000 Bible
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Links
Colossians 3:21
Colossians 3:21 NIV
Colossians 3:21 NLT
Colossians 3:21 ESV
Colossians 3:21 NASB
Colossians 3:21 KJV

Colossians 3:20
Top of Page
Top of Page