Colossians 3:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
bearingἀνεχόμενοι
(anechomenoi)
430: to hold up, bear withfrom ana and echó
with one another,ἀλλήλων
(allēlōn)
240: of one anothera reciporical pronoun
and forgivingχαριζόμενοι
(charizomenoi)
5483: to show favor, give freelyfrom charis
each other,ἑαυτοῖς
(eautois)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
whoeverἐάν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
hasἔχη
(echē)
2192: to have, holda prim. verb
a complaintμομφήν
(momphēn)
3437: blamefrom memphomai
againstπρὸς
(pros)
4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
anyone;τινα
(tina)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
justκαθὼς
(kathōs)
2531a: according as, just asfrom kata and hós
as the Lordκύριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
forgaveἐχαρίσατο
(echarisato)
5483: to show favor, give freelyfrom charis
you, soοὕτως
(outōs)
3779: in this way, thusadverb from houtos,
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
should you. 
 
  


















KJV Lexicon
ανεχομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
anechomai  an-ekh'-om-ahee:  to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with -- bear with, endure, forbear, suffer.
αλληλων  reciprocal pronoun - genitive plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
χαριζομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
charizomai  khar-id'-zom-ahee:  to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τινα  indefinite pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
εχη  verb - present active subjunctive - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
μομφην  noun - accusative singular feminine
momphe  mom-fay':  blame, i.e. (by implication), a fault -- quarrel.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εχαρισατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
charizomai  khar-id'-zom-ahee:  to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
Parallel Verses
New American Standard Bible
bearing with one another, and forgiving each other, whoever has a complaint against anyone; just as the Lord forgave you, so also should you.

King James Bible
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.

Holman Christian Standard Bible
accepting one another and forgiving one another if anyone has a complaint against another. Just as the Lord has forgiven you, so you must also forgive.

International Standard Version
Be tolerant of one another and forgive each other if anyone has a complaint against another. Just as the Lord has forgiven you, you also should forgive.

NET Bible
bearing with one another and forgiving one another, if someone happens to have a complaint against anyone else. Just as the Lord has forgiven you, so you also forgive others.

Aramaic Bible in Plain English
And be forbearing one to another and forgiving one another. But if anyone has an outrage against his neighbor, forgive just as The Messiah has forgiven you,

GOD'S WORD® Translation
Put up with each other, and forgive each other if anyone has a complaint. Forgive as the Lord forgave you.

King James 2000 Bible
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do you.
Links
Colossians 3:13
Colossians 3:13 NIV
Colossians 3:13 NLT
Colossians 3:13 ESV
Colossians 3:13 NASB
Colossians 3:13 KJV

Colossians 3:12
Top of Page
Top of Page