Amos 7:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Amaziah,אֲמַצְיָה֙
(a·matz·yah)
558: "Yah is mighty," the name of several Isr.from amets and Yah
the priestכֹּהֵ֣ן
(ko·hen)
3548: priestfrom an unused word
of Bethel,אֵ֔ל
(el,)
1008: "house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judahfrom bayith and el
sentוַיִּשְׁלַ֗ח
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
[word] to Jeroboamיָרָבְעָ֥ם
(ya·ra·ve·'am)
3379: "the people increase," the name of two Isr. kingsfrom rabab and am
kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
"Amosעָמֹ֗וס
(a·mo·vs)
5986: an Isr. prophetfrom amas
has conspiredקָשַׁ֨ר
(ka·shar)
7194: to bind, league together, conspirea prim. root
againstעָלֶ֜יךָ
(a·lei·cha)
5921: upon, above, overfrom alah
you in the midstבְּקֶ֙רֶב֙
(be·ke·rev)
7130: inward part, midstfrom an unused word
of the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Israel;יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
the landהָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
is unableלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
to endureלְהָכִ֖יל
(le·ha·chil)
3557: to comprehend, containa prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his words.דְּבָרָֽיו׃
(de·va·rav.)
1697: speech, wordfrom dabar


















KJV Lexicon
Then Amaziah
'Amatsyah  (am-ats-yaw')
strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites -- Amaziah.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
of Bethel
Beyth-'El  (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to Jeroboam
Yarob`am  (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Amos
`Amowc  (aw-moce')
burdensome; Amos, an Israelite prophet -- Amos.
hath conspired
qashar  (kaw-shar')
to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
against thee in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is not able
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to bear
kuwl  (kool)
to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain
all his words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Amaziah, the priest of Bethel, sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is unable to endure all his words.

King James Bible
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.

Holman Christian Standard Bible
Amaziah the priest of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you right here in the house of Israel. The land cannot endure all his words,

International Standard Version
So Amaziah priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel. It said, "Amos has been conspiring against you in the very heart of the house of Israel! The land cannot bear everything he has to say,

NET Bible
Amaziah the priest of Bethel sent this message to King Jeroboam of Israel: "Amos is conspiring against you in the very heart of the kingdom of Israel! The land cannot endure all his prophecies.

GOD'S WORD® Translation
Then Amaziah, the priest at Bethel, sent a message to King Jeroboam of Israel. It read, "Amos is plotting against you among the people of Israel. The country isn't able to endure everything he is saying.

King James 2000 Bible
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
Links
Amos 7:10
Amos 7:10 NIV
Amos 7:10 NLT
Amos 7:10 ESV
Amos 7:10 NASB
Amos 7:10 KJV

Amos 7:9
Top of Page
Top of Page