Amos 5:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thereforeלָ֠כֵן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֨ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵ֤י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of hosts,צְבָאֹות֙
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
the Lord,אֲדֹנָ֔י
(a·do·nai,)
136: Lordan emphatic form of adon
"There is wailingמִסְפֵּ֔ד
(mis·ped,)
4553: a wailingfrom saphad
in allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the plazas,רְחֹבֹ֣ות
(re·cho·vo·vt)
7339: a broad open place, plazafrom rachab
And in allוּבְכָל־
(u·ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the streetsחוּצֹ֖ות
(chu·tzo·vt)
2351: the outside, a streetof uncertain derivation
they say,יֹאמְר֣וּ
(yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
'Alas!הֹו־
(hov-)
1930: ah!a prim. interj.
Alas!'הֹ֑ו
(hov;)
1930: ah!a prim. interj.
They also callוְקָרְא֤וּ
(ve·ka·re·'u)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
the farmerאִכָּר֙
(ik·kar)
406: a plowman, husbandmanfrom an unused word
to mourningאֵ֔בֶל
(e·vel,)
60: mourningfrom abal
And professional mournersיֹ֥ודְעֵי
(yo·vd·'ei)
3045: to knowa prim. root
to lamentation.נֶֽהִי׃
(ne·hi.)
5092: a wailing, lamentation, mourning songfrom nahah


















KJV Lexicon
Therefore the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thus Wailing
micepd  (mis-pade')
a lamentation -- lamentation, one mourneth, mourning, wailing.
shall be in all streets
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
and they shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
in all the highways
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
Alas
how  (ho)
oh! -- alas.
alas
how  (ho)
oh! -- alas.
and they shall call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
the husbandman
'ikkar  (ik-kawr')
a farmer -- husbandman, ploughman.
to mourning
'ebel  (ay'-bel)
lamentation -- mourning.
and such as are skilful
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
of lamentation
nhiy  (neh-hee')
an elegy -- lamentation, wailing.
to wailing
micepd  (mis-pade')
a lamentation -- lamentation, one mourneth, mourning, wailing.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore thus says the LORD God of hosts, the Lord, "There is wailing in all the plazas, And in all the streets they say, 'Alas! Alas!' They also call the farmer to mourning And professional mourners to lamentation.

King James Bible
Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Holman Christian Standard Bible
Therefore Yahweh, the God of Hosts, the Lord, says: There will be wailing in all the public squares; they will cry out in anguish in all the streets. The farmer will be called on to mourn, and professional mourners to wail.

International Standard Version
Therefore this is what the LORD, the God of the Heavenly Armies, the Lord, says: 'There will be dirges in all of the streets; and in all of the highways they will cry out in anguish. They will call the farmer to mourning and those who lament to grieve.

NET Bible
Because of Israel's sins this is what the LORD, the God who commands armies, the sovereign One, says: "In all the squares there will be wailing, in all the streets they will mourn the dead. They will tell the field workers to lament and the professional mourners to wail.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD, the Almighty God of Armies, says: There will be loud crying in every city square, and people will say in every street, "Oh, no!" They will call on farmers to mourn and on professional mourners to cry loudly.

King James 2000 Bible
Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, says thus: Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the farmer to mourning, and such as are skilful in lamentation to wailing.
Links
Amos 5:16
Amos 5:16 NIV
Amos 5:16 NLT
Amos 5:16 ESV
Amos 5:16 NASB
Amos 5:16 KJV

Amos 5:15
Top of Page
Top of Page