Acts 5:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The young menνεώτεροι
(neōteroi)
3501b: young, newa prim. word
gotἀναστάντες
(anastantes)
450: to raise up, to risefrom ana and histémi
up and coveredσυνέστειλαν
(sunesteilan)
4958: to draw together, hence wrap upfrom sun and stelló
him up, and after carryingἐξενέγκαντες
(exenenkantes)
1627: to carry out, bring forthfrom ek and pheró
him out, they buriedἔθαψαν
(ethapsan)
2290: to buryfrom a prim. root
him. 
 
  


















KJV Lexicon
ανασταντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεωτεροι  adjective - nominative plural masculine - comparative or contracted
neos  neh'-os:  new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young.
συνεστειλαν  verb - aorist active indicative - third person
sustello  soos-tel'-lo:  to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval) -- short, wind up.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξενεγκαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
ekphero  ek-fer'-o:  to bear out -- bear, bring forth, carry forth (out).
εθαψαν  verb - aorist active indicative - third person
thapto  thap'-to:  to celebrate funeral rites, i.e. inter -- bury.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The young men got up and covered him up, and after carrying him out, they buried him.

King James Bible
And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him.

Holman Christian Standard Bible
The young men got up, wrapped his body, carried him out, and buried him.

International Standard Version
The young men got up, wrapped him up, carried him outside, and buried him.

NET Bible
So the young men came, wrapped him up, carried him out, and buried him.

Aramaic Bible in Plain English
And young men among them arose and gathered him up, and they took him out and buried him.

GOD'S WORD® Translation
Some young men got up, wrapped his body in a sheet, carried him outside, and buried him.

King James 2000 Bible
And the young men arose, wrapped him up, and carried him out, and buried him.
Links
Acts 5:6
Acts 5:6 NIV
Acts 5:6 NLT
Acts 5:6 ESV
Acts 5:6 NASB
Acts 5:6 KJV

Acts 5:5
Top of Page
Top of Page