Acts 28:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But when PaulΠαύλου
(paulou)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
had gatheredΣυστρέψαντος
(sustrepsantos)
4962: to twist together, hence to gather together (pass.)from sun and strephó
a bundleπλῆθος
(plēthos)
4128: a great numberfrom pléthó (to be full)
of sticksφρυγάνων
(phruganōn)
5434: a dry stickfrom a prim. verb phrugó (to parch)
and laidἐπιθέντος
(epithentos)
2007: to lay upon, to place uponfrom epi and tithémi
them on the fire,πυράν
(puran)
4443: a firefrom pur
a viperἐχίδνα
(echidna)
2191: a viperfrom echis (a viper, adder)
cameἐξελθοῦσα
(exelthousa)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out becauseἀπὸ
(apo)
575: from, away froma preposition and a prim. particle
of the heatθέρμης
(thermēs)
2329: heatprobably from the same as theros
and fastenedκαθῆψεν
(kathēpsen)
2510: to lay hold offrom kata and haptó
itself on his hand.χειρὸς
(cheiros)
5495: the handa prim. word


















KJV Lexicon
συστρεψαντος  verb - aorist active participle - genitive singular masculine
sustrepho  soos-tref'-o:  to twist together, i.e. collect (a bundle, a crowd) -- gather.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
φρυγανων  noun - genitive plural neuter
phruganon  froo'-gan-on:  something desiccated, i.e. a dry twig -- stick.
πληθος  noun - accusative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιθεντος  verb - second aorist active participle - genitive singular masculine
epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee:  to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πυραν  noun - accusative singular feminine
pura  poo-rah':  a fire (concretely) -- fire.
εχιδνα  noun - nominative singular feminine
echidna  ekh'-id-nah:  an adder or other poisonous snake -- viper.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερμης  noun - genitive singular feminine
therme  ther'-may:  warmth -- heat.
διεξελθουσα  verb - second aorist active participle - nominative singular feminine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
καθηψεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kathapto  kath-ap'-to:  to seize upon -- fasten on.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρος  noun - genitive singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat and fastened itself on his hand.

King James Bible
And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.

Holman Christian Standard Bible
As Paul gathered a bundle of brushwood and put it on the fire, a viper came out because of the heat and fastened itself to his hand.

International Standard Version
Paul gathered a bundle of sticks and put it on the fire. A poisonous snake was forced out by the heat and attached itself to Paul's hand.

NET Bible
When Paul had gathered a bundle of brushwood and was putting it on the fire, a viper came out because of the heat and fastened itself on his hand.

Aramaic Bible in Plain English
And Paulus took a bunch of sticks and set them on the fire and a viper came out of them from the heat of the fire, and it bit his hand.

GOD'S WORD® Translation
Paul gathered a bundle of brushwood and put it on the fire. The heat forced a poisonous snake out of the brushwood. The snake bit Paul's hand and wouldn't let go.

King James 2000 Bible
And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.
Links
Acts 28:3
Acts 28:3 NIV
Acts 28:3 NLT
Acts 28:3 ESV
Acts 28:3 NASB
Acts 28:3 KJV

Acts 28:2
Top of Page
Top of Page