Acts 28:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But when the JewsἸουδαίων
(ioudaiōn)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
objected,ἀντιλεγόντων
(antilegontōn)
483: to speak against, hence to contradict, opposefrom anti and legó
I was forcedἠναγκάσθην
(ēnankasthēn)
315: to necessitate, compelfrom anagké
to appealἐπικαλέσασθαι
(epikalesasthai)
1941: to call uponfrom epi and kaleó
to Caesar,Καίσαρα
(kaisara)
2541: Caesar, a Roman emperorof Latin origin
not that I hadἔχων
(echōn)
2192: to have, holda prim. verb
anyτι
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
accusation againstκατηγορεῖν
(katēgorein)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
my nation.ἔθνους
(ethnous)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root


















KJV Lexicon
αντιλεγοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
antilego  an-til'-eg-o:  to dispute, refuse -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιων  adjective - genitive plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ηναγκασθην  verb - aorist passive indicative - first person singular
anagkazo  an-ang-kad'-zo:  to necessitate -- compel, constrain.
επικαλεσασθαι  verb - aorist middle middle or passive deponent
epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee:  to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname.
καισαρα  noun - accusative singular masculine
Kaisar  kah'-ee-sar:  Caesar, a title of the Roman emperor -- Caesar.
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνους  noun - genitive singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
εχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
κατηγορησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But when the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar, not that I had any accusation against my nation.

King James Bible
But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.

Holman Christian Standard Bible
Because the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar; it was not as though I had any accusation against my nation.

International Standard Version
But the Jews objected and forced me to appeal to the emperor, even though I have no countercharge to bring against my own people.

NET Bible
But when the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar--not that I had some charge to bring against my own people.

Aramaic Bible in Plain English
“And as the Jews were opposing me, I was compelled to call for an appeal to Caesar, not as if I had any accusation against the children of my people.”

GOD'S WORD® Translation
But when the Jews objected, I was forced to appeal my case to the emperor. That doesn't mean I have any charges to bring against my own people.

King James 2000 Bible
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had anything to accuse my nation of.
Links
Acts 28:19
Acts 28:19 NIV
Acts 28:19 NLT
Acts 28:19 ESV
Acts 28:19 NASB
Acts 28:19 KJV

Acts 28:18
Top of Page
Top of Page