NASB Lexicon
KJV Lexicon διαλεγομενου verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine dialegomai  dee-al-eg'-om-ahee: to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) -- dispute, preach (unto), reason (with), speak. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time δικαιοσυνης noun - genitive singular feminine dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εγκρατειας noun - genitive singular feminine egkrateia  eng-krat'-i-ah:  self-control (especially continence) -- temperance. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κριματος noun - genitive singular neuter krima  kree'-mah: a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μελλοντος verb - present active participle - genitive singular neuter mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something εσεσθαι verb - future infinitive esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. εμφοβος adjective - nominative singular masculine emphobos  em'-fob-os: in fear, i.e. alarmed -- affrighted, afraid, tremble. γενομενος verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φηλιξ noun - nominative singular masculine Phelix  fay'-lix: happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman -- Felix. απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυν adverb nun  noon: now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate εχον verb - present active participle - accusative singular neuter echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold πορευου verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. καιρον noun - accusative singular masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μεταλαβων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine metalambano  met-al-am-ban'-o: to participate; genitive case, to accept (and use) -- eat, have, be partaker, receive, take. μετακαλεσομαι verb - future middle indicative - first person singular metakaleo  met-ak-al-eh'-o: to call elsewhere, i.e. summon -- call (for, hither). σε personal pronoun - second person accusative singular se  seh: thee -- thee, thou, thy house. Parallel Verses New American Standard Bible But as he was discussing righteousness, self-control and the judgment to come, Felix became frightened and said, "Go away for the present, and when I find time I will summon you." King James Bible And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee. Holman Christian Standard Bible Now as he spoke about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix became afraid and replied, "Leave for now, but when I find time I'll call for you." International Standard Version As Paul talked about righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became afraid and said, "For the present you may go. When I get a chance, I will send for you again." NET Bible While Paul was discussing righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, "Go away for now, and when I have an opportunity, I will send for you." Aramaic Bible in Plain English And as he was speaking with them of righteousness, of holiness and of the judgment that was to come, Felix was afraid and he said, “Go now, and when I have a space I will send for you.” GOD'S WORD® Translation As Paul discussed the subjects of God's approval, self-control, and the coming judgment, Felix became afraid and said, "That's enough for now. You can go. When I find time, I'll send for you again." King James 2000 Bible And as he reasoned about righteousness, self-control, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go your way for this time; when I have a convenient time, I will call for you. Links Acts 24:25Acts 24:25 NIV Acts 24:25 NLT Acts 24:25 ESV Acts 24:25 NASB Acts 24:25 KJV |