Acts 23:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
PaulΠαῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
calledπροσκαλεσάμενος
(proskalesamenos)
4341: to call tofrom pros and kaleó
oneἕνα
(ena)
1520: onea primary number
of the centurionsἑκατονταρχῶν
(ekatontarchōn)
1543: a centurion, a captain of one hundred menfrom hekaton and archó
to him and said,ἔφη
(ephē)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
"Leadἄπαγε
(apage)
520: to lead awayfrom apo and agó
this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
young manνεανίαν
(neanian)
3494: a young manfrom neos,
to the commander,χιλίαρχον
(chiliarchon)
5506: a chiliarch, a commander of a thousandfrom chilioi and archos (leader)
for he hasἓχει
(echei)
2192: to have, holda prim. verb
somethingτι
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
to reportἀπαγγεῖλαι
(apangeilai)
518: to report, announcefrom apo and aggelló
to him." 
 
  


















KJV Lexicon
προσκαλεσαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee:  to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκατονταρχων  noun - genitive plural masculine
hekatontarches  hek-at-on-tar'-khace:  the captain of one hundred men -- centurion.
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεανιαν  noun - accusative singular masculine
neanias  neh-an-ee'-as:  a youth (up to about forty years) -- young man.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
απαγαγε  verb - second aorist active middle - second person singular
apago  ap-ag'-o:  to take off (in various senses) -- bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χιλιαρχον  noun - accusative singular masculine
chiliarchos  khil-ee'-ar-khos:  the commander of a thousand soldiers (chiliarch; i.e. colonel -- (chief, high) captain.
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
απαγγειλαι  verb - aorist active middle or passive deponent
apaggello  ap-ang-el'-lo:  to announce -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Paul called one of the centurions to him and said, "Lead this young man to the commander, for he has something to report to him."

King James Bible
Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.

Holman Christian Standard Bible
Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commander, because he has something to report to him."

International Standard Version
Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the tribune, because he has something to tell him."

NET Bible
Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commanding officer, for he has something to report to him."

Aramaic Bible in Plain English
And Paulus sent and called one of the Centurions and said to him, “Escort this young man to the Chiliarch, for he has something to tell him.”

GOD'S WORD® Translation
Then Paul called one of the sergeants and told him, "Take this young man to the officer. He has something to tell him."

King James 2000 Bible
Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he has a certain thing to tell him.
Links
Acts 23:17
Acts 23:17 NIV
Acts 23:17 NLT
Acts 23:17 ESV
Acts 23:17 NASB
Acts 23:17 KJV

Acts 23:16
Top of Page
Top of Page