NASB Lexicon
KJV Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singularego  eg-o': I, me. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οιδα verb - perfect active indicative - first person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εισελευσονται verb - future middle deponent indicative - third person eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αφιξιν noun - accusative singular feminine aphixis  af'-ix-is: arrival, i.e. (by implication) departure -- departing. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. λυκοι noun - nominative plural masculine lukos  loo'-kos:  a wolf -- wolf. βαρεις adjective - nominative plural masculine barus  bar-ooce': weighty, i.e. (fig) burdensome, grave -- grievous, heavy, weightier. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. φειδομενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine pheidomai  fi'-dom-ahee: to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently -- forbear, spare. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποιμνιου noun - genitive singular neuter poimnion  poym'-nee-on: a flock, i.e. (figuratively) group (of believers) -- flock. Parallel Verses New American Standard Bible "I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock; King James Bible For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock. Holman Christian Standard Bible I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock. International Standard Version I know that when I'm gone, savage wolves will come among you and not spare the flock. NET Bible I know that after I am gone fierce wolves will come in among you, not sparing the flock. Aramaic Bible in Plain English “For I know that after I go, powerful wolves will enter with you that will not spare the flock.” GOD'S WORD® Translation I know that fierce wolves will come to you after I leave, and they won't spare the flock. King James 2000 Bible For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock. Links Acts 20:29Acts 20:29 NIV Acts 20:29 NLT Acts 20:29 ESV Acts 20:29 NASB Acts 20:29 KJV |