NASB Lexicon
KJV Lexicon αλλοι adjective - nominative plural masculineallos al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). μεν particle men men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) ουν conjunction oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αλλο adjective - nominative singular neuter allos al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). τι indefinite pronoun - nominative singular neuter tis tis: some or any person or object εκραζον verb - imperfect active indicative - third person krazo krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out). ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησια noun - nominative singular feminine ekklesia ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. συγκεχυμενη verb - perfect passive participle - nominative singular feminine sugcheo soong-kheh'-o: to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind) -- confound, confuse, stir up, be in an uproar. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλειους adjective - nominative plural masculine - comparative or contracted pleion pli-own: more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ηδεισαν verb - pluperfect active indicative - third person eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know τινος interrogative pronoun - genitive singular neuter tis tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ενεκεν adverb heneka hen'-ek-ah: on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. συνεληλυθεισαν verb - pluperfect active indicative - third person sunerchomai soon-er'-khom-ahee: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) Parallel Verses New American Standard Bible So then, some were shouting one thing and some another, for the assembly was in confusion and the majority did not know for what reason they had come together. King James Bible Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the more part knew not wherefore they were come together. Holman Christian Standard Bible Meanwhile, some were shouting one thing and some another, because the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together. International Standard Version Meanwhile, some were shouting one thing and some another, since the crowd was confused, and most of them didn't know why they were meeting. NET Bible So then some were shouting one thing, some another, for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had met together. Aramaic Bible in Plain English But the crowds that were in the theater were very chaotic and they were shouting to each other, but many of them did not know why they had assembled. GOD'S WORD® Translation Some people shouted one thing while others shouted something else. The crowd was confused. Most of the people didn't even know why they had come together. King James 2000 Bible Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the majority knew not why they were come together. Links Acts 19:32Acts 19:32 NIV Acts 19:32 NLT Acts 19:32 ESV Acts 19:32 NASB Acts 19:32 KJV |