NASB Lexicon
KJV Lexicon ους relative pronoun - accusative plural masculinehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. συναθροισας verb - aorist active participle - nominative singular masculine sunathroizo  soon-ath-royd'-zo:  to convene -- call (gather) together. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοιαυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter toioutos  toy-oo'-tos: truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one). εργατας noun - accusative plural masculine ergates  er-gat'-ace: a toiler; figuratively, a teacher -- labourer, worker(-men). ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ανδρες noun - vocative plural masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. επιστασθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person epistamai  ep-is'-tam-ahee: to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with -- know, understand. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ταυτης demonstrative pronoun - genitive singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργασιας noun - genitive singular feminine ergasia  er-gas-ee'-ah: occupation; by implication, profit, pains -- craft, diligence, gain, work. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευπορια noun - nominative singular feminine euporia  yoo-por-ee'-ah:  pecuniary resources -- wealth. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are Parallel Verses New American Standard Bible these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business. King James Bible Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth. Holman Christian Standard Bible When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said: "Men, you know that our prosperity is derived from this business. International Standard Version He called a meeting of these men and others who were engaged in similar trades and said, "Men, you well know that we get a good income from this business. NET Bible He gathered these together, along with the workmen in similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity comes from this business. Aramaic Bible in Plain English This man gathered all members of his craft together and those who worked with them, and he said to them, “Men, you know that all of our profit is from this work.” GOD'S WORD® Translation He called a meeting of his workers and others who did similar work. Demetrius said, "Men, you know that we're earning a good income from this business, King James 2000 Bible Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth. Links Acts 19:25Acts 19:25 NIV Acts 19:25 NLT Acts 19:25 ESV Acts 19:25 NASB Acts 19:25 KJV |