NASB Lexicon
KJV Lexicon He arosequwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. until kiy (kee) very widely used as a relative conjunction or adverb; often largely modified by other particles annexed his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), was weary yaga` (yaw-gah') to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil -- faint, (make to) labour, (be) weary. and his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), clave dabaq (daw-bak') to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit unto the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. wrought `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent victory tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. that day yowm (yome) a day (as the warm hours), and the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him only to spoil pashat (paw-shat') to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.) Parallel Verses New American Standard Bible He arose and struck the Philistines until his hand was weary and clung to the sword, and the LORD brought about a great victory that day; and the people returned after him only to strip the slain. King James Bible He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil. Holman Christian Standard Bible but Eleazar stood his ground and attacked the Philistines until his hand was tired and stuck to his sword. The LORD brought about a great victory that day. Then the troops came back to him, but only to plunder the dead. International Standard Version but Eleazar remained standing right where he was and fought so hard against the Philistines that he became exhausted—he couldn't even let go of his sword! The LORD magnificently delivered them that day. After Eleazar had won the battle, the other soldiers returned, but only to strip the weapons and armor from the dead. NET Bible he stood his ground and fought the Philistines until his hand grew so tired that it seemed stuck to his sword. The LORD gave a great victory on that day. When the army returned to him, the only thing left to do was to plunder the corpses. GOD'S WORD® Translation he attacked and killed Philistines until his hand got tired and stuck to his sword. So the LORD won an impressive victory that day. The army returned to Eleazar, but they only returned to strip the dead. King James 2000 Bible He arose, and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword: and the LORD brought about a great victory that day; and the people returned after him only to plunder. Links 2 Samuel 23:102 Samuel 23:10 NIV 2 Samuel 23:10 NLT 2 Samuel 23:10 ESV 2 Samuel 23:10 NASB 2 Samuel 23:10 KJV |