2 Samuel 16:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now it cameוַיְהִ֗י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
Hushaiחוּשַׁ֧י
(chu·shai)
2365: two Isr.from chush
the Archite,הָאַרְכִּ֛י
(ha·'ar·ki)
757: a native of a place in Pal.of uncertain derivation
David'sדָוִ֖ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
friend,רֵעֶ֥ה
(re·'eh)
7463b: a friendfrom raah
cameבָּ֞א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Absalom,אַבְשָׁלֹ֑ום
(av·sha·lo·vm;)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
that Hushaiחוּשַׁי֙
(chu·shai)
2365: two Isr.from chush
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Absalom,אַבְשָׁלֹ֔ם
(av·sha·lom,)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
"[Long] liveיְחִ֥י
(ye·chi)
2421a: to livea prim. root
the king!הַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
[Long] liveיְחִ֥י
(ye·chi)
2421a: to livea prim. root
the king!"הַמֶּֽלֶךְ׃
(ham·me·lech.)
4428: kingfrom an unused word


















KJV Lexicon
And it came to pass when Hushai
Chuwshay  (khoo-shah'-ee)
hasty; Chushai, an Israelite -- Hushai.
the Archite
'Arkiy  (ar-kee')
an Arkite or native of Erek -- Archi, Archite.
David's
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
friend
re`eh  (ray-eh')
a (male) companion -- friend.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
that Hushai
Chuwshay  (khoo-shah'-ee)
hasty; Chushai, an Israelite -- Hushai.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
God save
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
God save
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it came about when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!"

King James Bible
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Holman Christian Standard Bible
When David's friend Hushai the Archite came to Absalom, Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!""

International Standard Version
When David's friend Hushai the Archite approached Absalom, Hushai greeted Absalom, "Long live the king! Long live the king!"

NET Bible
When David's friend Hushai the Arkite came to Absalom, Hushai said to him, "Long live the king! Long live the king!"

GOD'S WORD® Translation
When David's friend Hushai from Archi's family came to Absalom, he said, "Long live the king! Long live the king!"

King James 2000 Bible
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.
Links
2 Samuel 16:16
2 Samuel 16:16 NIV
2 Samuel 16:16 NLT
2 Samuel 16:16 ESV
2 Samuel 16:16 NASB
2 Samuel 16:16 KJV

2 Samuel 16:15
Top of Page
Top of Page