2 Samuel 15:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But Ittaiאִתַּ֛י
(it·tai)
863a: perhaps "companionable," an Isr., also a Philistinefrom eth
answeredוַיַּ֧עַן
(vai·ya·'an)
6030a: to answer, responda prim. root
the kingהַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
and said,וַיֹּאמַ֑ר
(vai·yo·mar;)
559: to utter, saya prim. root
"As the LORDיְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
lives,חַי־
(chai-)
2416a: alive, livingfrom chayah
and as my lordאֲדֹנִ֣י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the kingהַמֶּ֔לֶךְ
(ham·me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
lives,וְחֵי֙
(ve·chei)
2416a: alive, livingfrom chayah
surelyכִּ֠י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
whereverבִּמְקֹ֞ום
(bim·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
my lordאֲדֹנִ֣י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the kingהַמֶּ֗לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
may be, whetherאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
for deathלְמָ֙וֶת֙
(le·ma·vet)
4194: deathfrom muth
orאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
for life, 
 
2425b: lifefrom chayah
thereשָׁ֖ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
alsoכִּי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
your servantעַבְדֶּֽךָ׃
(av·de·cha.)
5650: slave, servantfrom abad
will be." 
 
  


















KJV Lexicon
And Ittai
'Ittay  (it-tah'ee)
near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite -- Ithai, Ittai.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
As the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and as my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
surely in what place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
shall be whether in death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
or life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
even there also will thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
be
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Ittai answered the king and said, "As the LORD lives, and as my lord the king lives, surely wherever my lord the king may be, whether for death or for life, there also your servant will be."

King James Bible
And Ittai answered the king, and said, As the LORD liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be.

Holman Christian Standard Bible
But in response, Ittai vowed to the king, "As the LORD lives and as my lord the king lives, wherever my lord the king is, whether it means life or death, your servant will be there!""

International Standard Version
"As the LORD lives," Ittai answered in reply, "and as your majesty the king lives, wherever your majesty my king may be—whether living or dying—that's where your servant will be!"

NET Bible
But Ittai replied to the king, "As surely as the LORD lives and as my lord the king lives, wherever my lord the king is, whether dead or alive, there I will be as well!"

GOD'S WORD® Translation
But Ittai answered the king, "I solemnly swear, as the LORD and the king live: Wherever you are, whether you're dead or alive, I'll be there."

King James 2000 Bible
And Ittai answered the king, and said, As the LORD lives, and as my lord the king lives, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will your servant be.
Links
2 Samuel 15:21
2 Samuel 15:21 NIV
2 Samuel 15:21 NLT
2 Samuel 15:21 ESV
2 Samuel 15:21 NASB
2 Samuel 15:21 KJV

2 Samuel 15:20
Top of Page
Top of Page