2 Peter 2:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
(for by what he sawβλέμματι
(blemmati)
990: a lookfrom blepó
and heardἀκοῇ
(akoē)
189: hearing, the sense of hearingfrom akouó
[that] righteousδίκαιος
(dikaios)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
man,δικαίαν
(dikaian)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
while livingἐγκατοικῶν
(enkatoikōn)
1460: to settle down in (a place), residefrom en and katoikeó
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
them, feltἐβασάνιζεν
(ebasanizen)
928: to torturefrom basanos
[his] righteous 
 
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
soulψυχὴν
(psuchēn)
5590: breath, the soulof uncertain origin
tormented 
 
928: to torturefrom basanos
dayἡμέραν
(ēmeran)
2250: daya prim. word
afterἐξ
(ex)
1537: from, from out ofa prim. preposition denoting origin
dayἡμέρας
(ēmeras)
2250: daya prim. word
by [their] lawlessἀνόμοις
(anomois)
459: lawless, without lawfrom alpha (as a neg. prefix) and nomos
deeds),ἔργοις
(ergois)
2041: workfrom a prim. verb erdó (to do)


















KJV Lexicon
βλεμματι  noun - dative singular neuter
blemma  blem'-mah:  vision (properly concrete; by implication, abstract) -- seeing.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακοη  noun - dative singular feminine
akoe  ak-o-ay':  hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιος  adjective - nominative singular masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
εγκατοικων  verb - present active participle - nominative singular masculine
egkatoikeo  eng-kat-oy-keh'-o:  to settle down in a place, i.e. reside -- dwell among.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ψυχην  noun - accusative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
δικαιαν  adjective - accusative singular feminine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
ανομοις  adjective - dative plural neuter
anomos  an'-om-os:  lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked -- without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.
εργοις  noun - dative plural neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
εβασανιζεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
basanizo  bas-an-id'-zo:  to torture -- pain, toil, torment, toss, vex.
Parallel Verses
New American Standard Bible
(for by what he saw and heard that righteous man, while living among them, felt his righteous soul tormented day after day by their lawless deeds),

King James Bible
(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)

Holman Christian Standard Bible
(for as he lived among them, that righteous man tormented himself day by day with the lawless deeds he saw and heard)--

International Standard Version
for as long as that righteous man lived among them, day after day he was being tortured in his righteous soul by what he saw and heard in their lawless actions—

NET Bible
(for while he lived among them day after day, that righteous man was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)

Aramaic Bible in Plain English
For while seeing and hearing, the righteous man dwelling among them from day to day, his righteous soul was tormented by lawless deeds,

GOD'S WORD® Translation
Although he was a man who had God's approval, he lived among the people of Sodom and Gomorrah. Each day was like torture to him as he saw and heard the immoral things that people did.

King James 2000 Bible
(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)
Links
2 Peter 2:8
2 Peter 2:8 NIV
2 Peter 2:8 NLT
2 Peter 2:8 ESV
2 Peter 2:8 NASB
2 Peter 2:8 KJV

2 Peter 2:7
Top of Page
Top of Page